Avis de pêche
Catégorie(s):
AUTOCHTONES - Information générale
COMMERCIALES - Invertébrés - Mye : Couteau
COMMERCIALES - Invertébrés : Panope et fausse-mactre
COMMERCIALES - Invertébrés - Pétoncle : Chalut
COMMERCIALES - Invertébrés - Mye : Zone intertidale
Intoxication par phycotoxine paralysante (marée rouge)/Autres toxines marines
RÉCRÉATIVES - Mollusques et crustacés
COMMERCIALES - Invertébrés : Huître
COMMERCIALES - Invertébrés - Mye : Couteau
COMMERCIALES - Invertébrés : Panope et fausse-mactre
COMMERCIALES - Invertébrés - Pétoncle : Chalut
COMMERCIALES - Invertébrés - Mye : Zone intertidale
Intoxication par phycotoxine paralysante (marée rouge)/Autres toxines marines
RÉCRÉATIVES - Mollusques et crustacés
COMMERCIALES - Invertébrés : Huître
Sujet:
FN0388 - Mollusques bivalves : biotoxine marine - Mise à jour pour les secteurs 12, 23 et résumé pour tous les secteurs - 19 avril 2024.
Les informations suivantes contenues dans cet avis de pêche traite de l'intoxication paralysante par les mollusques (IPM, marée rouge), l'intoxication par l'acide domoïque (également connue sous le nom d'intoxication amnésique par les mollusques (IAM)), l'intoxication diarrhéique par les mollusques (IDM) et d'autres fermetures dues aux toxines marines des mollusques bivalves (huîtres, palourdes, pétoncles, moules et panope). Notez que cet avis de pêche ne décrit pas les fermetures dues aux contaminations sanitaires. Pour qu'un secteur soit sûre pour la récolte et soit ouvert à nouveau, les fermetures en raison des biotoxines et pour raison sanitaire doivent ouvrir à nouveau. Pour plus d'informations sur la contamination sanitaire et les fermetures dues aux biotoxines, veuillez consulter le site de cartographie SHELLI de Pêches et Océans Canada pour déterminer où se déroule une récolte en toute sécurité à https://gisp.dfo- mpo.gc.ca/Html5Viewer/Index.html?viewer=CSSP_Public_Fr_Site&locale=fr. Sur la carte SHELLI, le vert signifie « approuvé », le rouge signifie « fermé », aucune couleur/bleu clair signifie « non classé » (non surveillé et aucune récolte ne devrait avoir lieu), et les hachures rouges correspondent aux secteurs où la récolte de seulement certaines espèces de mollusques bivalves est fermée. Les fermetures à la récolte peuvent changer quotidiennement, il est donc important de toujours vérifier le site de cartographie SHELLI avant la récolte. Si vous récoltez à des fins récréatives, veuillez vérifier les limites et les restrictions spécifiques aux espèces pour chaque sous-secteur à l'adresse https://www.pac.dfo-mpo.gc.ca/fm-gp/rec/bc-secteurs-cb-fra.html. Secteur 12 Prenant effet immédiatement, il y a une interdiction de récolter tous les mollusques bivalves dans les sous-secteurs 12-5, 12-6, 12-8, 12-16 et 12-18 à 12-20. La pêche à la panope dans les sous-secteurs 12-5, 12-6, 12-8, 12-16 et 12-18 à 12-20 est terminée. Veuillez consulter le tableau sommaire pour connaître la situation de tous les sous- secteurs du secteur 12. Secteur 23 Prenant effet immédiatement, il y a une interdiction de récolter de tous les mollusques bivalves dans le sous-secteur 23-8. Le produit peut être contaminé en raison de la dérogation aux exigences d'échantillonnage établies dans le cadre du programme de surveillance des biotoxines. Veuillez consulter le tableau sommaire pour connaître la situation de tous les sous- secteurs du secteur 23. SOMMAIRE POUR TOUTES LES ZONES DE CUEILLETTE DE MOLLUSQUES : Secteur 1 Le sous-secteur 1-5 ouvert à la pêche aux les palourdes jaunes et les coques seulement, fermé à la pêche de tous les autres mollusques bivalves; Le reste de la zone 1 est fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves. Secteur 2 Les sous-secteurs 2-49 à 2-55, 2-58, 2-60, 2-63, 2-70, 2-71, 2-85 et 2-87 sont ouvert à la pêche aux les panopes du Pacifique et les fausse-mactres seulement, fermé à la pêche de tous les autres mollusques bivalves; Sous-secteur 2-31.A (voir la description ci-dessous) fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves; La partie du sous-secteur 2-31 située à l'ouest d'une ligne tirée depuis le sud vrai du cap Fanny (52° 07.09' de latitude nord et 131° 10.70' de longitude ouest) jusqu'à la frontière du sous-secteur (une carte est disponible à l'adresse http://www.pac.dfo- mpo.gc.ca/fm-gp/rec/includes/2-31.A.jpeg); Sous-secteur 2-31.B (voir la description ci-dessous) fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves; La partie du sous-secteur 2-31 située à l'est d'une ligne tirée depuis le sud vrai du cap Fanny (52° 07.09' de latitude nord et 131° 10.70' de longitude ouest) jusqu'à la frontière du sous-secteur (une carte est disponible à l'adresse http://www.pac.dfo- mpo.gc.ca/fm-gp/rec/includes/2-31.B.jpeg); Le reste de la zone 2 est fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves. Secteur 3 Fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves. Secteur 4 Sous-secteur 4-2.A (voir la description ci-dessous) fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves; La partie du sous-secteur 4-2 au nord d'une ligne tirée de 54°10,534'N et 130°56,934'O jusqu'à 54°10,534'N et 130°49,020'O (une carte est disponible à l'adresse https://www.pac.dfo-mpo.gc.ca/fm-gp/rec/includes/4-2.A.png); Sous-secteur 4-2.B (voir la description ci-dessous) fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves; La partie du sous-secteur 4-2 au sud d'une ligne tirée de 54°10,534'N et 130°56,934'O jusqu'à 54°10,534'N et 130°49,020'O (une carte est disponible à l'adresse https://www.pac.dfo-mpo.gc.ca/fm-gp/rec/includes/4-2.B.png); Sous-secteur 4-5.A (voir la description ci-dessous), fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves; Les eaux du détroit de Chatham et les eaux adjacentes, à l'intérieur d'une ligne allant de 54° 34.79' N et 130° 45.35' O [île Dundas] jusqu'à 54° 34.10' N et 130° 42.45' O [phare de l'île Green], de là vers l'est jusqu'à un point sur l'eau à 54° 34.06' N et 130° 35.00' O, de là plein sud jusqu'à un point sur l'eau à 54° 21.80' N et 130° 35.00' O, de là franc ouest jusqu'à un point sur terre à 54° 21.80' N et 130° 42.78' O [pointe Deans], de là vers le nord en longeant le rivage est de l'île Melville jusqu'à un point sur terre à 54° 4.72' N et 130° 43.14' O, de là vers le nord jusqu'à un point sur terre à 54° 25.17' N et 130° 43.85' O, de là vers le nord en longeant le rivage est de l'île Dunira jusqu'à un point sur terre à 54° 28.36' N et 130° 46.63' O, de là vers le nord jusqu'à un point sur terre à 54° 28.36' N et 130° 47.42' O, de là vers le nord en longeant le rivage est de l'île Baron jusqu'à un point sur terre à 54°29.84' N et 130° 47.60' O, de là vers le nord jusqu'à un point sur terre à 54° 32.66' N et 130° 47.60' O [île Dundas], de là vers le nord-est en longeant le rivage et retour au point de départ (une carte est disponible à l'adresse https://www.pac.dfo-mpo.gc.ca/fm-gp/rec/includes/4- 5.A.png); Sous-secteur 4-5.B (voir la description ci-dessous) fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves; Les eaux du détroit de Chatham et les eaux adjacentes, à l'intérieur d'une ligne allant de 54° 34.01' N et 130° 28.82' O [pointe Fortune], de là vers le sud en longeant le rivage ouest de l'île Finlayson jusqu'à un point sur terre à 54° 31.30' N et 130° 27.96'O, de là vers le sud jusqu'à un point sur terre à 54° 29.96' N et 130° 27.91' O [île Mist], de là vers le sud en longeant le rivage ouest jusqu'à un point sur terre à 54° 29.38' N et 130° 27.75' O [île Burnt Cliff], de là vers le sud jusqu'à un point sur terre à 54° 26.62' N et 130° 28.64' O [pointe Trenham], de là vers le sud en longeant le rivage jusqu'à un point sur terre à 54° 21.81' N et 130° 29.22' O [pointe Ryan], de là franc ouest jusqu'à un point sur l'eau à 54° 21.80' N et 130° 35.00' O, de là franc nord jusqu'à un point sur l'eau à 54° 34.06' N et 130° 35.00' O, de là franc est et retour au point de départ (une carte est disponible à l'adresse https://www.pac.dfo-mpo.gc.ca/fm- gp/rec/includes/4-5.B.png); Sous-secteur 4-9.A (voir la description ci-dessous) ouvert à la pêche aux pétoncles seulement, fermé à la pêche de tous les autres mollusques bivalves; La partie du sous-secteur 4-9 au nord d'une ligne tirée de 54°10,000'N et 130°41,406'O jusqu'à 54°10,000'N et 130°23,800'O (une carte est disponible à l'adresse https://www.pac.dfo-mpo.gc.ca/fm-gp/rec/includes/4-9.A.png); Sous-secteur 4-9.B (voir la description ci-dessous) ouvert à la pêche aux pétoncles seulement, fermés à la pêche de tous les autres mollusques bivalves; La partie du sous-secteur 4-9 au sud d'une ligne tirée de 54°10,000'N et 130°41,406'O jusqu'à 54°10,000'N et 130°23,800'O (une carte est disponible à l'adresse https://www.pac.dfo-mpo.gc.ca/fm-gp/rec/includes/4-9.B.png); Le reste du secteur 4 est fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves. Secteur 5 Sous-secteur 5-17.A (voir la description ci-dessous) fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves; La partie du sous-secteur 5-17 au nord d'une ligne tirée de la pointe Oar sur l'île Pitt à 53°23,262' N et 129°49,942' O jusqu'à un feu de navigation opposée sur la rive est de l'île Banks à 53°23,610' N et 129°54,451' O (une carte est disponible à l'adresse https://www.pac.dfo-mpo.gc.ca/fm-gp/rec/tidal-maree/a-s5-fra.html#BIOCLOSE_5-17.a_29); Sous-secteur 5-17.B (voir la description ci-dessous) fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves; La partie du sous-secteur 5-17 au sud d'une ligne tirée de la pointe Oar sur l'île Pitt à 53°23,262' N et 129°49,942' O jusqu'à un feu de navigation opposée sur la rive est de l'île Banks à 53°23,610' N et 129°54,451' O (une carte est disponible à l'adresse https://www.pac.dfo-mpo.gc.ca/fm-gp/rec/includes/5-17.B.png); Sous-secteur 5-20.A (voir la description ci-dessous) fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves; La portion du sous-secteur 5-20 au nord d'une ligne tirée à 53° 30.94' de latitude nord; Sous-secteur 5-20.B (voir la description ci-dessous) fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves; La partie du sous-secteur 5-20 au sud d'une ligne tirée à 53° 30.94' de latitude nord; Le reste du secteur 5 est fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves. Secteur 6 Sous-secteur 6-9.A (voir la description ci-dessous) fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves; La partie du sous-secteur 6-9 au nord d'une ligne à 53°06,889' N et 129°33,558' O jusqu'à 53°06,889' N et 129°52,986' O (une carte est disponible à l'adresse https://www.pac.dfo- mpo.gc.ca/fm-gp/rec/includes/6-9.A.png); Sous-secteur 6-9.B (voir la description ci-dessous) fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves; La partie du sous-secteur 6-9 au sud d'une ligne à 53°06,889' N et 129°33,558' O jusqu'à 53°06,889' N et 129°52,986' O (une carte est disponible à l'adresse https://www.pac.dfo- mpo.gc.ca/fm-gp/rec/includes/6-9.B.png); La sous-secteur 6-9.B reste fermée à la récolte récréative); Sous-secteur 6-13.A (voir la description ci-dessous) fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves; La partie du sous-secteur 6-13 au nord d'une ligne (parallèle) longeant par 52° 40.85' de latitude nord; Sous-secteur 6-13.B (voir la description ci-dessous) fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves; La partie du sous-secteur 6-13 au sud d'une ligne (parallèle) longeant par 52° 40.85' de latitude nord; Le reste du secteur 6 est fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves. Secteur 7 Sous-secteur 7-25.A (voir la description ci-dessous) fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves; La partie du sous-secteur 7-25 située à l'ouest d'une ligne allant de la pointe Stubbs, sur l'île Dodwell, jusqu'à un point situé sur l'île septentrionale de l'archipel McNaughton Group, par 51° 58.6' de latitude nord et 128° 13.9' de longitude ouest, puis longeant la rive orientale de cette île jusqu'à la pointe sud de celle-ci, puis sud vrai jusqu'à l'île adjacente, puis vers l'ouest en suivant cette île jusqu'au point le plus étroit entre celle-ci et l'île irectement à l'ouest (51° 56.50' de latitude nord et 128° 14.04' de longitude ouest), puis franc ouest jusqu'à cette île (51° 56.50' de latitude nord et 128° 14.074' de longitude ouest), puis vers le sud et l'ouest le long de la rive de cette île jusqu'au point le plus au sud-ouest de cette île à 51° 56.02' de latitude nord et 128° 15.18' de longitude ouest, puis sud vrai jusqu'à l'île située directement au sud de celle-ci, puis vers le sud jusqu'au point le plus au sud de cette île à 51° 54.27' de latitude nord et 128° 14.34' de longitude ouest, puis vers le sud jusqu'à 51° 53.97' de latitude nord et 128° 14.29' de longitude ouest sur l'île Hunter (une carte est disponible à l'adresse http://www.pac.dfo-mpo.gc.ca/fm-gp/rec/includes/7-25.A.jpeg); Sous-secteur 7-25.B (voir la description ci-dessous), fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves; La partie du sous-secteur 7-25 située à l'est d'une ligne allant de la pointe Stubbs, sur l'île Dodwell, jusqu'à un point situé sur l'île septentrionale de l'archipel McNaughton Group, par 51° 58.6' de latitude nord et 128° 13.9' de longitude ouest, puis longeant la rive orientale de cette île jusqu'à la pointe sud de celle-ci, puis sud vrai jusqu'à l'île adjacente, puis vers l'ouest en suivant cette île jusqu'au point le plus étroit entre celle-ci et l'île directement à l'ouest (51° 56.50' de latitude nord et 128° 14.04' de longitude ouest), puis franc ouest jusqu'à cette île (51° 56.50' de latitude nord et 128° 14.074' de longitude ouest), puis vers le sud et l'ouest le long de la rive de cette île jusqu'au point le plus au sud-ouest de cette île à 51° 56.02' de latitude nord et 128° 15.18' de longitude ouest, puis sud vrai jusqu'à l'île située directement au sud de celle-ci, puis vers le sud jusqu'au point le plus au sud de cette île à 51° 54.27' de latitude nord et 128° 14.34' de longitude ouest, puis vers le sud jusqu'à 51° 53.97' de latitude nord et 128° 14.29' de longitude ouest sur l'île Hunter (une carte est disponible à l'adresse http://www.pac.dfo-mpo.gc.ca/fm-gp/rec/includes/7-25.B.jpeg); Le sous-secteur 7-27.A (voir la description ci-dessous) est fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves; La partie du sous-secteur 7-27 située à l'est du méridien passant par 128 9' de longitude ouest(une carte est disponible à l'adresse http://www.pac.dfo-mpo.gc.ca/fm- gp/rec/includes/7-27.A.jpeg); Le sous-secteur 7-27.B (voir la description ci-dessous) est fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves; La partie du sous-secteur 7-27 située à l'ouest du méridien passant par 128° 9' de longitude ouest (une carte est disponible à l'adresse http://www.pac.dfo-mpo.gc.ca/fm- gp/rec/includes/7-27.B.jpeg); Le reste du secteur 7 est fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves. Secteurs 8 à 10 Fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves. Secteur 11 Le sous-secteur 11-2 est ouvert à la pêche aux palourdes japonaises, aux palourdes du Pacifique, aux huîtres du Pacifique et aux moules seulement. Il est fermé à la pêche de tous les autres mollusques bivalves; Le reste du secteur 11 est fermé à tous les mollusques bivalves. Secteur 12 Sous-secteur 12-13.A ( décrit ci-dessous) fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves; Les eaux et la zone intertidale de la partie du sous-secteur 12-13 au l'ouest d'une ligne tracée à 50°55,029' N et 127°21,956' O puis au sud jusqu'au point d'intersection avec le sous-secteur 12-7 à 50°52,317' N et 127°21,956' O (une carte est disponible à l'adresse https://www.pac.dfo-mpo.gc.ca/fm-gp/rec/includes/12-13.A.jpeg); Sous-secteur 12-13.B (voir la description ci-dessous) ouvert à la pêche aux les palourdes jaunes et les palourdes molles seulement, fermé à la pêche de tous les autres mollusques bivalves; Les eaux et la zone intertidale de la partie du sous-secteur 12-13 au l'ouest d'une ligne tracée à 50°55,029' N et 127°21,956' O puis au sud jusqu'au point d'intersection avec le sous-secteur 12-7 à 50°52,317' N et 127°21,956' O (une carte est disponible à l'adresse https://www.pac.dfo-mpo.gc.ca/fm-gp/rec/includes/12-13.A.jpeg); Sous-secteur 12-39.A (décrit ci-dessous) fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves; Les eaux et la zone intertidale de la partie du sous-secteur 12-13 au l'ouest d'une ligne tracée à 50°55,029' N et 127°21,956' O puis au sud jusqu'au point d'intersection avec le sous-secteur 12-7 à 50°52,317' N et 127°21,956' O (une carte est disponible à l'adresse https://www.pac.dfo-mpo.gc.ca/fm-gp/rec/includes/12-13.A.jpeg); Sous-secteur 12-39.B (décrit ci-dessous) fermé à la pêche de tous les mollusques bivalves; La partie du sous-secteur 12-39 au sud d'une ligne tracée à partir du cap de Sharp sur l'île de Broughton à (50°47,467'N, 126°36,090'O) qui descent vers l'ouest dans le détroit de Fife jusqu'au chenal Nowell coupant la limite avec le sous-secteur 12-7 à (50° 45,006'N, 126°47,224'O) (une carte est consultable sur le site http://www.pac.dfo- mpo.gc.ca/fm-gp/rec/includes/12-39.B.jpeg); Le reste du secteur 12 fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves. Secteur 13 Le sous-secteur 13-1 est ouvert à la pêche aux palourdes japonaises, aux palourdes du Pacifique, aux huîtres creuses du Pacifique, aux moules, aux pétoncles roses, aux pétoncles épineux, les panopes et les palourdes seulement. Il est fermés à la pêche de tous les autres mollusques bivalves; Le sous-secteur 13-2 est ouvert à la pêche aux palourdes japonaises, aux palourdes du Pacifique, aux huîtres creuses du Pacifique, aux moules, aux pétoncles roses et aux pétoncles épineux seulement. Il est fermés à la pêche de tous les autres mollusques bivalves; Le sous-secteur 13-12 est ouvert à la pêche aux palourdes japonaises, aux palourdes du Pacifique, aux huîtres du Pacifique, aux moules et aux pétoncles seulement. Il est fermé à la pêche de tous les autres mollusques bivalves; Le sous-secteur 13-13 est ouvert à la pêche aux palourdes japonaises, aux palourdes du Pacifique, aux huîtres du Pacifique et aux moules seulement. Ils sont fermés à la pêche de tous les autres mollusques bivalves; Les sous-secteurs 13-14 et 13-16 sont ouverts à la pêche aux palourdes japonaises, aux palourdes du Pacifique, aux huîtres du Pacifique, aux moules, les panopes et les palourdes seulement. Ils sont fermés à la pêche de tous les autres mollusques bivalves; Les sous-secteurs 13-15 et 13-17 sont ouverts à la pêche aux palourdes japonaises, aux palourdes du Pacifique, aux huîtres du Pacifique, aux moules, les panopes, les palourdes, et aux pétoncles seulement. Ils sont fermés à la pêche de tous les autres mollusques bivalves; Le reste du secteur 13 est fermé à tous les mollusques bivalves. Secteur 14 Les sous-secteurs 14-1 à 14-4, 14-7, 14-9, 14-10, 14-13 et 14-14 sont ouverts à la pêche aux palourdes japonaises, aux palourdes du Pacifique, aux huîtres du Pacifique et aux moules seulement. Il est fermé à la pêche de tous les autres mollusques bivalves; Le sous-secteur 14-5 ouvert à la pêche aux palourdes japonaises, aux palourdes du Pacifique, aux huîtres du Pacifique, aux moules et aux pétoncles seulement, fermé à la pêche de tous les autres mollusques bivalves; Le sous-secteur 14-8 ouvert à la pêche aux palourdes japonaises, aux palourdes du Pacifique, aux huîtres du Pacifique, aux moules, palourdes lustrées, aux pétoncle seulement, fermé à la pêche de tous les autres mollusques bivalves; Le sous-secteur 14-11 est ouvert à la pêche aux palourdes japonaises, aux palourdes du Pacifique, aux huîtres du Pacifique, aux moules et aux palourdes jaunes seulement. Il est fermé à la pêche de tous les autres mollusques bivalves; Le sous-secteur 14-15 est ouvert à la pêche aux palourdes japonaises, aux palourdes du Pacifique, aux huîtres du Pacifique, aux moules, aux palourdes lustrées, aux palourdes jaunes et aux pétoncles seulement. Il est fermé à la pêche de tous les autres mollusques bivalves; Le reste du secteur 14 est fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves. Secteur 15 Le sous-secteur 15-1 est ouvert à la pêche aux palourdes japonaises, aux palourdes du Pacifique, aux huîtres du Pacifique et aux moules seulement. Il est fermé à la pêche de tous les autres mollusques bivalves; Les sous-secteur 15-2 et 15-3 est ouvert à la pêche aux palourdes japonaises, aux palourdes du Pacifique, aux huîtres du Pacifique, aux moules, sauf les panopes et les fausses-mactres seulement. Il est fermé à la pêche de tous les autres mollusques bivalves; Le sous-secteur 15-4 est ouvert à la pêche aux palourdes japonaises, aux palourdes du Pacifique, aux huîtres du Pacifique, aux moules et aux pétoncles seulement, fermé à la pêche de tous les autres mollusques bivalves; Sous-secteur 15-5.A (voir la description ci-dessous) est fermés à la récolte de tous les mollusques bivalves; La partie du sous-secteur 15-5 située au sud d'une ligne tracée à partir d'un point sur la côte nord-est de l'île Raza à 50° 18.26' de latitude nord et 124° 58.10' de longitude ouest, de là vers l'est jusqu'à un point situé sur la côte ouest de l'île Redonda Ouest à 50° 18.12' de latitude nord et 124° 55.48' de longitude ouest, puis vers le sud le long de la côte de l'île Redonda Ouest jusqu'à un point situé à 50° 12.29' de latitude nord et 124° 56.55' de longitude ouest, puis vers le sud-ouest jusqu'à un point sur la côte nord- est de l'île Cortes à 50° 11.74' de latitude nord et 124° 56.94' de longitude ouest, puis vers le nord-ouest le long de la côte de l'île Cortes jusqu'à la falaise Bullock, puis vers le nord vrai suivant la ligne de frontière de l'île Raza, puis vers le nord-est, le long de la côte, jusqu'au point de départ (une carte est disponible à l'adresse http://www.pac.dfo-mpo.gc.ca/fm-gp/rec/includes/15-5.A.jpeg); Sous-secteur 15-5.B ( voir la description ci-dessous) est ouvert à la pêche aux palourdes japonaises, aux palourdes du Pacifique, aux huîtres du Pacifique et aux moules seulement. Il est fermé à la pêche de tous les autres mollusques bivalves; La partie du sous-secteur 15-5 située au sud-est d'une ligne tirée à partir d'un point non défini sur la côte est de l'île Cortes à 50° 11.74' de latitude nord et 124° 56.94' de longitude ouest, de là vers le nord-est jusqu'à un point sur la côte ouest de l'île Redonda Ouest à 50° 12.29' de latitude nord et 124° 56.55' de longitude ouest, puis vers le sud et ensuite le nord en suivant la rive de l'île Redonda Ouest jusqu'à un point sur la rive sud-est de l'île Redonda Ouest à 50° 07.87' de latitude nord et 124° 48.03' de longitude ouest, puis vers l'est jusqu'à un point sur la partie continentale à 50° 07.77' de latitude nord et 124° 43.27' de longitude ouest, puis vers le sud en suivant la rive vers Zephine Head à 50° 04.57' de latitude nord et 124° 48.30' de longitude ouest, puis vers le sud-est en suivant la ligne de frontière de la pointe Sarah à 50° 03.76' de latitude nord et 124° 50.61' de longitude ouest, puis en suivant la ligne de frontière de la pointe Mary à 50° 03.44' de latitude nord et 124° 53.13' de longitude ouest, puis vers le nord en suivant la rive est de l'île Cortes et retour au point de départ (une carte est disponible à l'adresse http://www.pac.dfo-mpo.gc.ca/fm-gp/rec/includes/15-5.B.jpeg); Sous-secteur 15-5.C (voir la description ci-dessous) ouvert à la pêche aux palourdes japonaises, aux palourdes du Pacifique, aux huîtres du Pacifique, aux moules et aux pétoncles seulement, fermé à la pêche de tous les autres mollusques bivalves; La partie du sous-secteur 15-5 située au nord d'une ligne tracée à partir d'un point sur l'île Redonda Ouest à 50° 18.12' de latitude nord et 124° 55.48' de longitude ouest, de là vers l'ouest jusqu'à un point sur la côte est de l'île Raza à 50° 18.26' de latitude nord et 124° 58.10' de longitude ouest, puis vers le nord jusqu'à un point sur George Head sur la partie continentale à 50° 20.66' de latitude nord et 124° 57.92' de longitude ouest, puis vers l'est en suivant la rive à 50° 20.67' de latitude nord et 124° 45.00' de longitude ouest, puis vers le sud-est en suivant la ligne de frontière de la pointe Brettell à 50° 19.51' de latitude nord et 124° 44.15' de longitude ouest, puis vers le sud en suivant la rive jusqu'à un point à 50°07.77' de latitude nord et 124° 43.27' de longitude ouest, puis vers l'est jusqu'à un point sur la rive sud-est de l'île Redonda Ouest à 50° 07.87' de latitude nord et 124° 48.03' de longitude ouest, puis vers le nord et l'ouest en suivant la rive de l'île Redonda Ouest et retour au point de départ (une carte est disponible à l'adresse http://www.pac.dfo-mpo.gc.ca/fm-gp/rec/includes/15- 5.C.jpeg); Le reste du secteur 15 est fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves. Secteur 16 Les sous-secteurs 16-9 à 16-13 et 16-16 à 16-18 est fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves, aux les fausses-mactres, aux palourdes japonaises, aux huîtres du Pacifique et aux moules seulement; Le sous-secteur 16-19 est ouvert à la pêche aux les palourdes jaunes, les fausses- mactres, aux palourdes japonaises, aux huîtres du Pacifique et aux moules seulement, fermé à la pêche de tous les autres mollusques bivalves; Le sous-secteur 16-22 est fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves, sauf les panopes et les fausses-mactres; Le reste du secteur 16 est fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves. Secteur 17 Les sous-secteurs 17-2, 17-4, 17-7 à 17-10, 17-12 à 17-14 et 17-17 à 17-19 ouvert à la pêche aux palourdes japonaises, aux palourdes du Pacifique, aux huîtres du Pacifique et aux moules seulement. Il est fermé à la pêche de tous les autres mollusques bivalves; Les sous-secteurs 17-3, 17-5 et 17-16 est ouvert à la pêche aux palourdes japonaises, aux palourdes du Pacifique, aux palourdes jaunes, aux huîtres du Pacifique, aux moules seulement. Il est fermé à la pêche de tous les autres mollusques bivalves; Sous-secteur 17-6.A (voir la description ci-dessous) ouvert à la pêche aux palourdes japonaises, aux palourdes du Pacifique, aux huîtres du Pacifique et aux moules seulement. Il est fermé à la pêche de tous les autres mollusques bivalves; La portion du sous-secteur 17-6 située à l'ouest d'une ligne tracée à partir d'un point débutant à la ligne de frontière du sous-secteur 17-8 sur l'île Penelakut (Kuper) à 48° 56.06' de latitude nord et 123° 37.88' de longitude ouest, en se dirigeant en ligne droite vers le sud-ouest jusqu'à un point à 48° 55.03' de latitude nord et 123° 38.48' de longitude ouest sur la ligne de frontière du sous-secteur entre les sous-secteurs 17-6 et 17-9 (une carte est disponible à l'adresse http://www.pac.dfo-mpo.gc.ca/fm- gp/rec/includes/17-6.A.jpeg); Sous-secteur 17-6.B (voir la description ci-dessous) ouvert à la pêche aux palourdes japonaises, aux palourdes du Pacifique, aux huîtres du Pacifique et aux moules seulement. Il est fermé à la pêche de tous les autres mollusques bivalves; La portion du sous-secteur 17-6 située à l'est d'une ligne tracée à partir d'un point débutant à la ligne de frontière du sous-secteur 17-8 sur l'île Penelakut (Kuper) par 48° 56.06' de latitude nord et 123° 37.88' de longitude ouest en se dirigeant en ligne droite vers le sud-ouest jusqu'à un point à 48° 55.02' de latitude nord et 123° 38.48' de longitude ouest sur la ligne de frontière du sous-secteur entre les sous-secteurs 17-6 et 17-9 (une carte est disponible à l'adresse http://www.pac.dfo-po.gc.ca/fm- gp/rec/includes/17-6.B.jpeg); Le sous-secteur 17-20 est ouvert à la pêche aux palourdes japonaises, aux palourdes du Pacifique, aux huîtres du Pacifique, aux moules et aux pétoncles seulement, fermé à la pêche de tous les autres mollusques bivalves; Le reste du secteur 17 est fermé à la récolte de tous les mollusques. Secteur 18 Le sous-secteur 18-3 est ouvert à la pêche aux palourdes japonaises, aux palourdes du Pacifique, aux huîtres du Pacifique, aux moules, les palourdes jaunes et les coques seulement, fermé à la pêche de tous les autres mollusques bivalves; Le sous-secteur 18-7 est ouvert à la pêche aux palourdes japonaises, aux palourdes du Pacifique, aux huîtres du Pacifique et aux moules seulement. Il est fermé à la pêche de tous les autres mollusques bivalves; Le sous-secteur 18-10 est ouvert à la pêche aux les palourdes jaunes seulement, fermé à la pêche de tous les autres mollusques bivalves; Le reste du secteur 18 est fermé à la récolte de tous les mollusques. Secteur 19 Le sous-secteur 19-5 est ouvert à la pêche palourdes jaunes et aux moules seulement. Il est fermé à la pêche de tous les autres mollusques bivalves; Les sous-secteurs 19-7 à 19-12 sont ouvert à la pêche aux palourdes japonaises, aux palourdes du Pacifique, aux huîtres du Pacifique et aux moules seulement. Il est fermé à la pêche de tous les autres mollusques bivalves; Le reste du secteur 19 est fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves. Secteur 20 Les sous-secteurs 20-1 à 20-3 sont fermés à la récolte de tous les mollusques bivalves, sauf les moules; Les sous-secteurs 20-5 à 20-7 sont ouvert à la pêche aux palourdes japonaises, aux palourdes du Pacifique, aux huîtres du Pacifique et aux moules seulement. Il est fermé à la pêche de tous les autres mollusques bivalves; Le reste du secteur 20 est fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves. Secteurs 21 et 22 Fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves. Secteur 23 Les sous-secteurs 23-3 à 23-5 et 23-10 sont ouvert à la pêche aux palourdes japonaises, aux palourdes du Pacifique, aux huîtres du Pacifique et aux moules seulement. Il est fermé à la pêche de tous les autres mollusques bivalves; Sous-secteur 23-6.A (voir la description ci-dessous) fermé à tous les mollusques bivalves; Sous-secteur 23-6 à l'exception de la portion située au nord-est d'une ligne tirée àpartir d'un poit sur terre par 48° 58.47' de latitude nord et 125° 04.92' de longitude ouest, jusqu'à un point sur terre par 48° 58.61' de latitude nord et 125° 05.05' de longitude ouest, connu sous le nom de passage Useless. (une carte est disponible à l'adresse http://www.pac.dfo-mpo.gc.ca/fm-gp/rec/includes/23-6.A.jpeg); Sous-secteur 23-6.B (voir la description ci-dessous) sont ouverts à la pêche aux palourdes japonaises, aux palourdes du Pacifique, aux huîtres creuses, aux moules seulement. Ils sont fermés à la pêche de tous les autres mollusques bivalves; La partie du sous-secteur 23-6 située au nord-est d'une ligne tirée à partir d'un point sur terre par 48° 58.47' de latitude nord et 125° 04.92' de longitude ouest, jusqu'à un point sur terre par 48° 58.61' de latitude nord et 125° 05.05' de longitude ouest, connu sous le nom de passage Useless (une carte est disponible à l'adresse http://www.pac.dfo- mpo.gc.ca/fm-gp/rec/includes/23-6.B.jpeg); Le reste du secteur 23 est fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves. Secteur 24 Sous-secteur 24-6.A (voir la description ci-dessous) est ouvert à la pêche aux les panopes du Pacifique et les fausse-mactre seulement, fermé à tous les autres mollusques bivalves; La portion du sous-secteur 24-6 située à l'est d'une ligne tirée à partir d'un point sans nom de l'île Vargas par 49° 12.984' de latitude nord et 126° 01.0433' de longitude ouest en allant vers le nord jusqu'à un point près de Eby Rock à 49° 13.143' de latitude nord et 126° 01.189' de longitude ouest, puis au sud d'une ligne jusqu'au point situé à l'extrême ouest de l'île Morfee (par 49° 13.6' de latitude nord et 125° 58.1' de longitude ouest), puis à l'est d'une ligne tirée à partir de ce point jusqu'à un point saillant sans nom sur l'île de Vancouver à environ 1/2 mille au nord-ouest du point le plus à l'ouest de l'île Morfee (par 49° 13.6' de latitude nord et 125° 58.1' de longitude ouest) (une carte est disponible à l'adresse http://www.pac.dfo-mpo.gc.ca/fm- gp/rec/includes/24-6.A.jpeg); Sous-secteur 24-6.B (voir la description ci-dessous) est ouvert à la pêche aux les panopes et les palourdes seulement, fermé à tous les autres mollusques bivalves; Le sous-secteur 24-6, à l'exception de la portion située à l'est d'une ligne tirée à partir d'un point sans nom de l'île Vargas par 49° 12.984' de latitude nord et 126° 01.0433' de longitude ouest en allant vers le nord jusqu'à un point près de Eby Rock à 49° 13.143' de latitude nord et 126° 01.189' de longitude ouest, puis au sud d'une ligne jusqu'au point situé à l'extrême ouest de l'île Morfee (49° 13.6' de latitude nord et 125° 58.1' de longitude ouest), puis à l'est d'une ligne tirée à partir de ce point jusqu'à un point saillant sans nom sur l'île de Vancouver à environ 1/2 mille au nord- ouest du point se situant le plus à l'ouest de l'île Morfee (49° 13.6' de latitude nord et 125° 58.1' de longitude ouest) (une carte est disponible à l'adresse http://www.pac.dfo-mpo.gc.ca/fm-gp/rec/includes/24-6.B.jpeg); Le sous-secteur 24-7 est ouvert à la pêche aux panopes du Pacifique et aux fausse-mactre seulement. Il est fermé à la pêche de tous les autres mollusques bivalves; Le sous-secteur 24-9 est ouvert à la pêche aux palourdes japonaises, aux palourdes du Pacifique, aux huîtres creuses, aux moules, aux panopes et aux palourdes seulement. Il est fermé à la pêche de tous les autres mollusques bivalves; Le reste du secteur 24 est fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves. Secteur 25 Les sous-secteurs 25-4 à 25-6, 25-11 et 25-12 sont ouverts à la pêche aux palourdes japonaises, aux palourdes du Pacifique, aux huîtres creuses et aux moules seulement. Ils sont fermés à la pêche de tous les autres mollusques bivalves; Le reste du secteur 25 est fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves. Secteur 26 Le sous-secteur 26-3 est ouvert à la pêche aux palourdes japonaises, aux palourdes du Pacifique, aux huîtres creuses et aux moules seulement. Il est fermé à la pêche de tous les autres mollusques bivalves; Le reste du secteur 26 est fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves. Secteur 27 Le sous-secteur 27-9 est ouvert à la pêche aux palourdes japonaises, aux palourdes du Pacifique, aux huîtres du Pacifique et aux moules seulement, fermé à la pêche de tous les autres mollusques bivalves; Le reste du secteur 27 est fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves. Secteurs 28 et 29 Fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves. Secteurs 101 à 105 Fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves. Secteurs 106 à 111, 121, 123 à 127, 130 et 142 Fermé à la récolte de tous les mollusques bivalves. REMARQUES : Les détails sont divisés en secteurs et sous-secteurs, telles que gérés par Pêches et Océans Canada (MPO). De plus, les descriptions des sous-secteurs sont énoncées dans le Règlement sur les secteurs de gestion des pêches du Pacifique (2007) à https://laws- lois.justice.gc.ca/fra/reglements/DORS-2007-77/index.html et sont disponibles dans les bibliothèques. Des cartes des secteurs et sous-secteurs de gestion des pêches sont également disponibles à l'adresse https://www.pac.dfo-mpo.gc.ca/fm-gp/rec/bc-secteurs-cb- fra.html. Le public est invité à consulter le site de cartographie SHELLI https://gisp.dfo- mpo.gc.ca/Html5Viewer/Index.html?viewer=CSSP_Public_En_Site&locale=fr ou de s'adresser à un bureau local du MPO le plus près du site de récolte pour obtenir les dernières informations sur les IPM, les autres toxines marines, les fermetures sanitaires et pour la conservation avant de creuser. Veuillez vous inscrire pour recevoir des avis de pêche automatiques pour des secteurs et des espèces spécifiques à https://notices.dfo-mpo.gc.ca/fns-sap/index-fra.cfm?pg=pub_reg. Pour de plus amples renseignements, veuillez communiquer par courriel avec le Programme canadien de contrôle de la salubrité des mollusques de la région du Pacifique du MPO à l'adresse DFO.PACCSSP-PCAMPAC.MPO@dfo-mpo.gc.ca.
Bureau des opérations de Pêches et Océans - FN0388
Envoyé lven. avril 19, 2024 à 13h:50
Visit Fisheries and Oceans Canada on the Web at http://www.pac.dfo-mpo.gc.ca
Printed from the Pacific Region web site on April 23, 2024 at 0103
- Date de modification: