Avis de pêche

Catégorie(s):
COMMERCIALES - Invertébrés - Mye : Couteau
RÉCRÉATIVES - Information générale
Sujet:
FN1153 - FN1153 - RÉCRÉATIVES - Invertébrés - Mye : Couteau - Secteur 1 - Beach du Nord - rappel de fermeture


En application du paragraphe 6(1) du Règlement de pêche (dispositions générales), la 
directrice générale régionale du ministère des Pêches et des Océans pour la région du 
Pacifique abroge l'Ordonnance de modification no 2021-RCT-0430 relative aux périodes de 
fermeture de la pêche dans la région du Pacifique, prise le 16 août 2021, et prend en 
remplacement l'Ordonnance modifiant la période de fermeture de la pêche de certaines 
espèces de mollusques, d'échinodermes et de crustacés dans certaines eaux de pêche 
canadiennes de l'océan Pacifique, ci-jointe.

Fait à Vancouver, Colombie-Britannique, le 31 août 2021






___________________________________________
REBECCA REID
Directrice générale régionale
Région du Pacifique

ORDONNANCE MODIFIANT LA PÉRIODE DE FERMETURE DE LA PÊCHE DE CERTAINES ESPÈCES DE 
MOLLUSQUES, D'ÉCHINODERMES ET DE CRUSTACÉS DANS CERTAINES EAUX DE PÊCHE CANADIENNES DE 
L'OCÉAN PACIFIQUE

Titre abrégé

1. Ordonnance de modification no 2021-RCT-0454 relative aux périodes de fermeture de la 
pêche dans la région du Pacifique.

Définition

2. Dans l'annexe à la présente ordonnance, les termes « lever du soleil » et « coucher du 
soleil » réfèrent aux temps de ces événements, calculés par le Conseil national de 
recherches Canada et publiés quotidiennement dans les journaux Vancouver Sun et Vancouver 
Province.

Modification

3. La période de fermeture de la pêche pour certaines espèces visées à la colonne I de 
l'annexe de la présente ordonnance dans le secteur visé à la colonne II avec un type 
d'engin ou selon une méthode visés à la colonne III, conformément à l'article 34 du 
Règlement de 1996 de pêche sportive de la Colombie-Britannique, devient par suite de la 
modification celle qui est mentionnée à la colonne IV.


ANNEXE

PÉRIODES DE FERMETURE POUR LES MOLLUSQUES, LES ÉCHINODERMES ET LES CRUSTACÉS DANS LES 
EAUX À MARÉE
Article	Colonne I
Espèce	Colonne II
Secteur	Colonne III
Type d'engin ou méthode	Colonne IV
Période de fermeture
1	Crabe dormeur, Tourteau rouge du Pacifique, Crabe royal, à pattes trouées, 
Balane, Poulpe, Pétoncle des roches, Pétoncle rose et épineux, Pétoncle géant du 
Pacifique, Holothurie du Pacifique, Oursin vert et oursin rouge, Crevette, Étoile de mer, 
tous les mollusques, échinodermes et crustacés non visés aux articles 1 à 18 de l'annexe 
V du Règlement de 1996 de pêche sportive de la Colombie-Britannique	Passage 
Discovery/Rivière Campbell Le secteur 13 : Les eaux du passage Discovery dans l'endroit 
de Campbell River délimitée par une ligne droite tirée de North Bluff sur l'île Quadra 
traversant le passage Seymour jusqu'à une borne de pêche sur l'île de Vancouver; et 
délimitée au sud par une ligne tirée du phare situé à l'extrémité du brise-lames du quai 
gouvernemental sud de la Campbell River jusqu'au phare du cap Mudge.	(a) En plongée
	(a) 1er avr. au 31 mars
1	Crabe dormeur, Tourteau rouge du Pacifique, Crabe royal, à pattes trouées, 
Balane, Poulpe, Pétoncle des roches, Pétoncle rose et épineux, Pétoncle géant du 
Pacifique, Holothurie du Pacifique, Oursin vert et oursin rouge, Crevette, Étoile de mer, 
tous les mollusques, échinodermes et crustacés non visés aux articles 1 à 18 de l'annexe 
V du Règlement de 1996 de pêche sportive de la Colombie-Britannique	Passage 
Discovery/Rivière Campbell Le secteur 13 : Les eaux du passage Discovery dans l'endroit 
de Campbell River délimitée par une ligne droite tirée de North Bluff sur l'île Quadra 
traversant le passage Seymour jusqu'à une borne de pêche sur l'île de Vancouver; et 
délimitée au sud par une ligne tirée du phare situé à l'extrémité du brise-lames du quai 
gouvernemental sud de la Campbell River jusqu'au phare du cap Mudge.	(b) Cueillette 
à la main en plongée	(b) 1er avr. au 31 mars
1	Crabe dormeur, Tourteau rouge du Pacifique, Crabe royal, à pattes trouées, 
Balane, Poulpe, Pétoncle des roches, Pétoncle rose et épineux, Pétoncle géant du 
Pacifique, Holothurie du Pacifique, Oursin vert et oursin rouge, Crevette, Étoile de mer, 
tous les mollusques, échinodermes et crustacés non visés aux articles 1 à 18 de l'annexe 
V du Règlement de 1996 de pêche sportive de la Colombie-Britannique	Passage 
Discovery/Rivière Campbell Le secteur 13 : Les eaux du passage Discovery dans l'endroit 
de Campbell River délimitée par une ligne droite tirée de North Bluff sur l'île Quadra 
traversant le passage Seymour jusqu'à une borne de pêche sur l'île de Vancouver; et 
délimitée au sud par une ligne tirée du phare situé à l'extrémité du brise-lames du quai 
gouvernemental sud de la Campbell River jusqu'au phare du cap Mudge.	(c) Pêche au 
harpon en plongée	(c) 1er avr. au 31 mars
2	Crabe dormeur, Tourteau rouge du Pacifique, Crabe royal, à pattes trouées, 
Balane, Poulpe, Pétoncle des roches, Pétoncle rose et épineux, Pétoncle géant du 
Pacifique, Holothurie du Pacifique, Oursin vert et oursin rouge, Crevette, Étoile de mer, 
tous les mollusques, échinodermes et crustacés non visés aux articles 1 à 18 de l'annexe 
V du Règlement de 1996 de pêche sportive de la Colombie-Britannique	Rive sud-est de 
l'île Hornby (2) Les certaines parties des sous-secteurs 14-5, 14-6, 14-7, 14-9, et 14-
12: au large d'une ligne tirée de la flèche Shingle situé par 49°30,773' N, 124° 42,502' 
O vers le sud-ouest jusqu'à un point dans l'eau situé par 49°30,674' N, 124° 42,887' O, 
de là vers le sud-est jusqu'à un point situé le long de la limite frontalière du sous-
secteur 14-7 par 49° 28,820' N, 124° 39,541' O, de là en suivant la limite frontalière du 
sous-secteur 14-7 vers le nord-est jusqu'à un point situé par 49°29,030' N, 124°38,867' 
O, de là vers le nord-est jusqu'à un point dans l'eau situé à l'est de la baie Tribune 
par 49°30,400' N, 124°36,974' O, de là vers le nord-ouest jusqu'à un point dans les eaux 
de la baie Tribune situé par 49°31,032' N, 124°38,055'O, de là vers le nord-est jusquà un 
point dans les eaux de la baie Tribune situé par 49°31,219' N, 124° 37,776' O, de là vers 
le sud-est jusqu'à un point dans l'eau situé par 49°30,730' N, 124°36,594' O, de là vers 
l'est jusqu'à un point dans l'eau situé par 49°30,947' N, 124° 34,075' O, de là vers le 
nord-ouest jusqu'à un point dans l'eau situé au nord du cap Gurney par 49°32,189' N, 124°
36,139' O, et de là, franc sud jusqu'à un point sur terre situé au cap Gurney par 49°
31,748' N, 124°36,139' O.	(a) En plongée	(a) 1er avr. au 31 mars
2	Crabe dormeur, Tourteau rouge du Pacifique, Crabe royal, à pattes trouées, 
Balane, Poulpe, Pétoncle des roches, Pétoncle rose et épineux, Pétoncle géant du 
Pacifique, Holothurie du Pacifique, Oursin vert et oursin rouge, Crevette, Étoile de mer, 
tous les mollusques, échinodermes et crustacés non visés aux articles 1 à 18 de l'annexe 
V du Règlement de 1996 de pêche sportive de la Colombie-Britannique	Rive sud-est de 
l'île Hornby (2) Les certaines parties des sous-secteurs 14-5, 14-6, 14-7, 14-9, et 14-
12: au large d'une ligne tirée de la flèche Shingle situé par 49°30,773' N, 124° 42,502' 
O vers le sud-ouest jusqu'à un point dans l'eau situé par 49°30,674' N, 124° 42,887' O, 
de là vers le sud-est jusqu'à un point situé le long de la limite frontalière du sous-
secteur 14-7 par 49° 28,820' N, 124° 39,541' O, de là en suivant la limite frontalière du 
sous-secteur 14-7 vers le nord-est jusqu'à un point situé par 49°29,030' N, 124°38,867' 
O, de là vers le nord-est jusqu'à un point dans l'eau situé à l'est de la baie Tribune 
par 49°30,400' N, 124°36,974' O, de là vers le nord-ouest jusqu'à un point dans les eaux 
de la baie Tribune situé par 49°31,032' N, 124°38,055'O, de là vers le nord-est jusquà un 
point dans les eaux de la baie Tribune situé par 49°31,219' N, 124° 37,776' O, de là vers 
le sud-est jusqu'à un point dans l'eau situé par 49°30,730' N, 124°36,594' O, de là vers 
l'est jusqu'à un point dans l'eau situé par 49°30,947' N, 124° 34,075' O, de là vers le 
nord-ouest jusqu'à un point dans l'eau situé au nord du cap Gurney par 49°32,189' N, 124°
36,139' O, et de là, franc sud jusqu'à un point sur terre situé au cap Gurney par 49°
31,748' N, 124°36,139' O.	(b) Cueillette à la main en plongée	(b) 1er avr. au 31 mars
2	Crabe dormeur, Tourteau rouge du Pacifique, Crabe royal, à pattes trouées, 
Balane, Poulpe, Pétoncle des roches, Pétoncle rose et épineux, Pétoncle géant du 
Pacifique, Holothurie du Pacifique, Oursin vert et oursin rouge, Crevette, Étoile de mer, 
tous les mollusques, échinodermes et crustacés non visés aux articles 1 à 18 de l'annexe 
V du Règlement de 1996 de pêche sportive de la Colombie-Britannique	Rive sud-est de 
l'île Hornby (2) Les certaines parties des sous-secteurs 14-5, 14-6, 14-7, 14-9, et 14-
12: au large d'une ligne tirée de la flèche Shingle situé par 49°30,773' N, 124° 42,502' 
O vers le sud-ouest jusqu'à un point dans l'eau situé par 49°30,674' N, 124° 42,887' O, 
de là vers le sud-est jusqu'à un point situé le long de la limite frontalière du sous-
secteur 14-7 par 49° 28,820' N, 124° 39,541' O, de là en suivant la limite frontalière du 
sous-secteur 14-7 vers le nord-est jusqu'à un point situé par 49°29,030' N, 124°38,867' 
O, de là vers le nord-est jusqu'à un point dans l'eau situé à l'est de la baie Tribune 
par 49°30,400' N, 124°36,974' O, de là vers le nord-ouest jusqu'à un point dans les eaux 
de la baie Tribune situé par 49°31,032' N, 124°38,055'O, de là vers le nord-est jusquà un 
point dans les eaux de la baie Tribune situé par 49°31,219' N, 124° 37,776' O, de là vers 
le sud-est jusqu'à un point dans l'eau situé par 49°30,730' N, 124°36,594' O, de là vers 
l'est jusqu'à un point dans l'eau situé par 49°30,947' N, 124° 34,075' O, de là vers le 
nord-ouest jusqu'à un point dans l'eau situé au nord du cap Gurney par 49°32,189' N, 124°
36,139' O, et de là, franc sud jusqu'à un point sur terre situé au cap Gurney par 49°
31,748' N, 124°36,139' O.	(c) Pêche au harpon en plongée	(c) 1er avr. au 31 mars
3	Crabe dormeur, Tourteau rouge du Pacifique, Crabe royal, à pattes trouées, 
Balane, Poulpe, Pétoncle des roches, Pétoncle rose et épineux, Pétoncle géant du 
Pacifique, Holothurie du Pacifique, Oursin vert et oursin rouge, Crevette, Étoile de mer, 
tous les mollusques, échinodermes et crustacés non visés aux articles 1 à 18 de l'annexe 
V du Règlement de 1996 de pêche sportive de la Colombie-Britannique	Détroit Georgia 
Fermetures de plongée Le secteur 15 : Les eaux situées à moins de 0,8 km de l'île Vivian, 
à environ 8 km à l'ouest de Powell River; 
toutes les eaux situées à moins de 0,5 km du rocher Rebecca, à l'ouest de Powell River;
toutes les eaux situées à moins de 0,5 km du rocher Dinner, au sud du village Lund; 
toutes les eaux adjacentes au récif sans nom situé au large de la plage Emmonds, à 
environ 6 km au sud de Lunde; 
toutes les eaux situées à moins de 1,3 km de l'île Mitlenatch, dans la partie supérieure 
du détroit Georgia; et
toutes les eaux situées dans un rayon de 0,5 km de l'extrémité sud du brise-lames de la 
plage Garden.	(a) En plongée	(a) 1er avr. au 31 mars
3	Crabe dormeur, Tourteau rouge du Pacifique, Crabe royal, à pattes trouées, 
Balane, Poulpe, Pétoncle des roches, Pétoncle rose et épineux, Pétoncle géant du 
Pacifique, Holothurie du Pacifique, Oursin vert et oursin rouge, Crevette, Étoile de mer, 
tous les mollusques, échinodermes et crustacés non visés aux articles 1 à 18 de l'annexe 
V du Règlement de 1996 de pêche sportive de la Colombie-Britannique	Détroit Georgia 
Fermetures de plongée Le secteur 15 : Les eaux situées à moins de 0,8 km de l'île Vivian, 
à environ 8 km à l'ouest de Powell River; 
toutes les eaux situées à moins de 0,5 km du rocher Rebecca, à l'ouest de Powell River;
toutes les eaux situées à moins de 0,5 km du rocher Dinner, au sud du village Lund; 
toutes les eaux adjacentes au récif sans nom situé au large de la plage Emmonds, à 
environ 6 km au sud de Lunde; 
toutes les eaux situées à moins de 1,3 km de l'île Mitlenatch, dans la partie supérieure 
du détroit Georgia; et
toutes les eaux situées dans un rayon de 0,5 km de l'extrémité sud du brise-lames de la 
plage Garden.	(b) Cueillette à la main en plongée	(b) 1er avr. au 31 mars
3	Crabe dormeur, Tourteau rouge du Pacifique, Crabe royal, à pattes trouées, 
Balane, Poulpe, Pétoncle des roches, Pétoncle rose et épineux, Pétoncle géant du 
Pacifique, Holothurie du Pacifique, Oursin vert et oursin rouge, Crevette, Étoile de mer, 
tous les mollusques, échinodermes et crustacés non visés aux articles 1 à 18 de l'annexe 
V du Règlement de 1996 de pêche sportive de la Colombie-Britannique	Détroit Georgia 
Fermetures de plongée Le secteur 15 : Les eaux situées à moins de 0,8 km de l'île Vivian, 
à environ 8 km à l'ouest de Powell River; 
toutes les eaux situées à moins de 0,5 km du rocher Rebecca, à l'ouest de Powell River;
toutes les eaux situées à moins de 0,5 km du rocher Dinner, au sud du village Lund; 
toutes les eaux adjacentes au récif sans nom situé au large de la plage Emmonds, à 
environ 6 km au sud de Lunde; 
toutes les eaux situées à moins de 1,3 km de l'île Mitlenatch, dans la partie supérieure 
du détroit Georgia; et
toutes les eaux situées dans un rayon de 0,5 km de l'extrémité sud du brise-lames de la 
plage Garden.	(c) Pêche au harpon en plongée	(c) 1er avr. au 31 mars
4	Crabe dormeur, Tourteau rouge du Pacifique, Crabe royal, à pattes trouées, 
Balane, Poulpe, Pétoncle des roches, Pétoncle rose et épineux, Pétoncle géant du 
Pacifique, Holothurie du Pacifique, Oursin vert et oursin rouge, Crevette, Étoile de mer, 
tous les mollusques, échinodermes et crustacés non visés aux articles 1 à 18 de l'annexe 
V du Règlement de 1996 de pêche sportive de la Colombie-Britannique	Pointe Ogden Le 
secteur 19: (Dans la région de Victoria) les eaux du brise-lames de la pointe Ogden 
situées en deçà d'une ligne tirée du feu de navigation situé à l'extrémité ouest de la 
chaussée jusqu'au phare de Brotchie Ledge, et de là jusqu'à la pointe Holland sur l'île 
de Vancouver.	(a) En plongée	(a) 1er avr. au 31 mars
4	Crabe dormeur, Tourteau rouge du Pacifique, Crabe royal, à pattes trouées, 
Balane, Poulpe, Pétoncle des roches, Pétoncle rose et épineux, Pétoncle géant du 
Pacifique, Holothurie du Pacifique, Oursin vert et oursin rouge, Crevette, Étoile de mer, 
tous les mollusques, échinodermes et crustacés non visés aux articles 1 à 18 de l'annexe 
V du Règlement de 1996 de pêche sportive de la Colombie-Britannique	Pointe Ogden Le 
secteur 19: (Dans la région de Victoria) les eaux du brise-lames de la pointe Ogden 
situées en deçà d'une ligne tirée du feu de navigation situé à l'extrémité ouest de la 
chaussée jusqu'au phare de Brotchie Ledge, et de là jusqu'à la pointe Holland sur l'île 
de Vancouver.	(b) Cueillette à la main en plongée	(b) 1er avr. au 31 mars
4	Crabe dormeur, Tourteau rouge du Pacifique, Crabe royal, à pattes trouées, 
Balane, Poulpe, Pétoncle des roches, Pétoncle rose et épineux, Pétoncle géant du 
Pacifique, Holothurie du Pacifique, Oursin vert et oursin rouge, Crevette, Étoile de mer, 
tous les mollusques, échinodermes et crustacés non visés aux articles 1 à 18 de l'annexe 
V du Règlement de 1996 de pêche sportive de la Colombie-Britannique	Pointe Ogden Le 
secteur 19: (Dans la région de Victoria) les eaux du brise-lames de la pointe Ogden 
situées en deçà d'une ligne tirée du feu de navigation situé à l'extrémité ouest de la 
chaussée jusqu'au phare de Brotchie Ledge, et de là jusqu'à la pointe Holland sur l'île 
de Vancouver.	(c) Pêche au harpon en plongée	(c) 1er avr. au 31 mars
5	Crabe dormeur, Tourteau rouge du Pacifique, Crabe royal, à pattes trouées, 
Balane, Poulpe, Pétoncle des roches, Pétoncle rose et épineux, Pétoncle géant du 
Pacifique, Holothurie du Pacifique, Oursin vert et oursin rouge, Crevette, Étoile de mer, 
tous les mollusques, échinodermes et crustacés non visés aux articles 1 à 18 de l'annexe 
V du Règlement de 1996 de pêche sportive de la Colombie-Britannique	Parc national 
Pacific Rim Les eaux à marée à l'intérieur du parc national Pacific Rim (certaines 
parties des secteurs 20 à 24, 121, 123 et 124).	(a) En plongée	(a) 1er avr. au 
31 mars
5	Crabe dormeur, Tourteau rouge du Pacifique, Crabe royal, à pattes trouées, 
Balane, Poulpe, Pétoncle des roches, Pétoncle rose et épineux, Pétoncle géant du 
Pacifique, Holothurie du Pacifique, Oursin vert et oursin rouge, Crevette, Étoile de mer, 
tous les mollusques, échinodermes et crustacés non visés aux articles 1 à 18 de l'annexe 
V du Règlement de 1996 de pêche sportive de la Colombie-Britannique	Parc national 
Pacific Rim Les eaux à marée à l'intérieur du parc national Pacific Rim (certaines 
parties des secteurs 20 à 24, 121, 123 et 124).	(b) Cueillette à la main en plongée
	(b) 1er avr. au 31 mars
5	Crabe dormeur, Tourteau rouge du Pacifique, Crabe royal, à pattes trouées, 
Balane, Poulpe, Pétoncle des roches, Pétoncle rose et épineux, Pétoncle géant du 
Pacifique, Holothurie du Pacifique, Oursin vert et oursin rouge, Crevette, Étoile de mer, 
tous les mollusques, échinodermes et crustacés non visés aux articles 1 à 18 de l'annexe 
V du Règlement de 1996 de pêche sportive de la Colombie-Britannique	Parc national 
Pacific Rim Les eaux à marée à l'intérieur du parc national Pacific Rim (certaines 
parties des secteurs 20 à 24, 121, 123 et 124).	(c) Pêche au harpon en plongée
	(c) 1er avr. au 31 mars
6	Toutes les espèces combinées de crabe	Terminal du traversier de 
Tsawwassen et du port de Delta Les eaux à l'intérieur d'une ligne tirée d'un point sur 
terre situé par 49°01,567'N et 123°08,787'O jusqu'à la bouée lumineuse TB située par 49°
01,464'N et 123°08,633'O, de là jusqu'à la bouée lumineuse T8 située par 49°01,214'N et 
123°08,578'O, de là jusqu'à la bouée lumineuse T6 située par 49°00,887'N et 123°08,644'O, 
de là jusqu'à la bouée lumineuse T4 située par 49°00,696'N et 123°08,922'O, de là jusqu'à 
la bouée lumineuse T2 située par 49°00,489'N et 123°09,201'O, de là sud-est jusqu'au 
pylône d'accostage ouest de BC Ferry situé par 49°00,323'N et 123°08,189'O, de là nord-
est jusqu'à 49°00,600'N et 123°07,750'O, de là longeant le rivage de la propriété de BC 
Ferry jusqu'à 49°00,470'N et 123°07,582'O, de là sud-est jusqu'au point le plus nord-est 
du brise-lames Tsawwassen situé par 49°00,230'N et 123°07,440'O, de là jusqu'au point le 
plus sud-ouest du brise-lames Tsawwassen situé par 49°00,134'N et 123°07,725'O, de là 
vers l'ouest jusqu'à un point dans l'eau situé par 49°00,133'N et 123°11,270'O, de là 
franc nord jusqu'à un point dans l'eau situé par 49°00,913'N et 123°11,270'O, de là franc 
est jusqu'à l'extrémité ouest du quai du port de Delta située par 49°00,666'N et 123°
11,270'O, de là nord-est longeant la levée empierrée du port de Delta jusqu'à 49°00,817'N 
et 123°09,533'O, et de là en longeant le rivage de la propriété du port de Delta jusqu'au 
point de commencement.	(a) Épuisette	(a) 1er avr. au 31 mars
6	Toutes les espèces combinées de crabe	Terminal du traversier de 
Tsawwassen et du port de Delta Les eaux à l'intérieur d'une ligne tirée d'un point sur 
terre situé par 49°01,567'N et 123°08,787'O jusqu'à la bouée lumineuse TB située par 49°
01,464'N et 123°08,633'O, de là jusqu'à la bouée lumineuse T8 située par 49°01,214'N et 
123°08,578'O, de là jusqu'à la bouée lumineuse T6 située par 49°00,887'N et 123°08,644'O, 
de là jusqu'à la bouée lumineuse T4 située par 49°00,696'N et 123°08,922'O, de là jusqu'à 
la bouée lumineuse T2 située par 49°00,489'N et 123°09,201'O, de là sud-est jusqu'au 
pylône d'accostage ouest de BC Ferry situé par 49°00,323'N et 123°08,189'O, de là nord-
est jusqu'à 49°00,600'N et 123°07,750'O, de là longeant le rivage de la propriété de BC 
Ferry jusqu'à 49°00,470'N et 123°07,582'O, de là sud-est jusqu'au point le plus nord-est 
du brise-lames Tsawwassen situé par 49°00,230'N et 123°07,440'O, de là jusqu'au point le 
plus sud-ouest du brise-lames Tsawwassen situé par 49°00,134'N et 123°07,725'O, de là 
vers l'ouest jusqu'à un point dans l'eau situé par 49°00,133'N et 123°11,270'O, de là 
franc nord jusqu'à un point dans l'eau situé par 49°00,913'N et 123°11,270'O, de là franc 
est jusqu'à l'extrémité ouest du quai du port de Delta située par 49°00,666'N et 123°
11,270'O, de là nord-est longeant la levée empierrée du port de Delta jusqu'à 49°00,817'N 
et 123°09,533'O, et de là en longeant le rivage de la propriété du port de Delta jusqu'au 
point de commencement.	(b) Cueillette à la main	(b) 1er avr. au 31 mars
6	Toutes les espèces combinées de crabe	Terminal du traversier de 
Tsawwassen et du port de Delta Les eaux à l'intérieur d'une ligne tirée d'un point sur 
terre situé par 49°01,567'N et 123°08,787'O jusqu'à la bouée lumineuse TB située par 49°
01,464'N et 123°08,633'O, de là jusqu'à la bouée lumineuse T8 située par 49°01,214'N et 
123°08,578'O, de là jusqu'à la bouée lumineuse T6 située par 49°00,887'N et 123°08,644'O, 
de là jusqu'à la bouée lumineuse T4 située par 49°00,696'N et 123°08,922'O, de là jusqu'à 
la bouée lumineuse T2 située par 49°00,489'N et 123°09,201'O, de là sud-est jusqu'au 
pylône d'accostage ouest de BC Ferry situé par 49°00,323'N et 123°08,189'O, de là nord-
est jusqu'à 49°00,600'N et 123°07,750'O, de là longeant le rivage de la propriété de BC 
Ferry jusqu'à 49°00,470'N et 123°07,582'O, de là sud-est jusqu'au point le plus nord-est 
du brise-lames Tsawwassen situé par 49°00,230'N et 123°07,440'O, de là jusqu'au point le 
plus sud-ouest du brise-lames Tsawwassen situé par 49°00,134'N et 123°07,725'O, de là 
vers l'ouest jusqu'à un point dans l'eau situé par 49°00,133'N et 123°11,270'O, de là 
franc nord jusqu'à un point dans l'eau situé par 49°00,913'N et 123°11,270'O, de là franc 
est jusqu'à l'extrémité ouest du quai du port de Delta située par 49°00,666'N et 123°
11,270'O, de là nord-est longeant la levée empierrée du port de Delta jusqu'à 49°00,817'N 
et 123°09,533'O, et de là en longeant le rivage de la propriété du port de Delta jusqu'au 
point de commencement.	(c) Cueillette à la main en plongée	(c) 1er avr. au 31 mars
6	Toutes les espèces combinées de crabe	Terminal du traversier de 
Tsawwassen et du port de Delta Les eaux à l'intérieur d'une ligne tirée d'un point sur 
terre situé par 49°01,567'N et 123°08,787'O jusqu'à la bouée lumineuse TB située par 49°
01,464'N et 123°08,633'O, de là jusqu'à la bouée lumineuse T8 située par 49°01,214'N et 
123°08,578'O, de là jusqu'à la bouée lumineuse T6 située par 49°00,887'N et 123°08,644'O, 
de là jusqu'à la bouée lumineuse T4 située par 49°00,696'N et 123°08,922'O, de là jusqu'à 
la bouée lumineuse T2 située par 49°00,489'N et 123°09,201'O, de là sud-est jusqu'au 
pylône d'accostage ouest de BC Ferry situé par 49°00,323'N et 123°08,189'O, de là nord-
est jusqu'à 49°00,600'N et 123°07,750'O, de là longeant le rivage de la propriété de BC 
Ferry jusqu'à 49°00,470'N et 123°07,582'O, de là sud-est jusqu'au point le plus nord-est 
du brise-lames Tsawwassen situé par 49°00,230'N et 123°07,440'O, de là jusqu'au point le 
plus sud-ouest du brise-lames Tsawwassen situé par 49°00,134'N et 123°07,725'O, de là 
vers l'ouest jusqu'à un point dans l'eau situé par 49°00,133'N et 123°11,270'O, de là 
franc nord jusqu'à un point dans l'eau situé par 49°00,913'N et 123°11,270'O, de là franc 
est jusqu'à l'extrémité ouest du quai du port de Delta située par 49°00,666'N et 123°
11,270'O, de là nord-est longeant la levée empierrée du port de Delta jusqu'à 49°00,817'N 
et 123°09,533'O, et de là en longeant le rivage de la propriété du port de Delta jusqu'au 
point de commencement.	(d) Bolinche	(d) 1er avr. au 31 mars
6	Toutes les espèces combinées de crabe	Terminal du traversier de 
Tsawwassen et du port de Delta Les eaux à l'intérieur d'une ligne tirée d'un point sur 
terre situé par 49°01,567'N et 123°08,787'O jusqu'à la bouée lumineuse TB située par 49°
01,464'N et 123°08,633'O, de là jusqu'à la bouée lumineuse T8 située par 49°01,214'N et 
123°08,578'O, de là jusqu'à la bouée lumineuse T6 située par 49°00,887'N et 123°08,644'O, 
de là jusqu'à la bouée lumineuse T4 située par 49°00,696'N et 123°08,922'O, de là jusqu'à 
la bouée lumineuse T2 située par 49°00,489'N et 123°09,201'O, de là sud-est jusqu'au 
pylône d'accostage ouest de BC Ferry situé par 49°00,323'N et 123°08,189'O, de là nord-
est jusqu'à 49°00,600'N et 123°07,750'O, de là longeant le rivage de la propriété de BC 
Ferry jusqu'à 49°00,470'N et 123°07,582'O, de là sud-est jusqu'au point le plus nord-est 
du brise-lames Tsawwassen situé par 49°00,230'N et 123°07,440'O, de là jusqu'au point le 
plus sud-ouest du brise-lames Tsawwassen situé par 49°00,134'N et 123°07,725'O, de là 
vers l'ouest jusqu'à un point dans l'eau situé par 49°00,133'N et 123°11,270'O, de là 
franc nord jusqu'à un point dans l'eau situé par 49°00,913'N et 123°11,270'O, de là franc 
est jusqu'à l'extrémité ouest du quai du port de Delta située par 49°00,666'N et 123°
11,270'O, de là nord-est longeant la levée empierrée du port de Delta jusqu'à 49°00,817'N 
et 123°09,533'O, et de là en longeant le rivage de la propriété du port de Delta jusqu'au 
point de commencement.	(e) Casier	(e) 1er avr. au 31 mars
7	Crabe royal	Les secteurs 11 à 20, 28 et 29	(a) Épuisette	(a) 
1er avr. au 31 mars
7	Crabe royal	Les secteurs 11 à 20, 28 et 29	(b) Cueillette à la main
	(b) 1er avr. au 31 mars
7	Crabe royal	Les secteurs 11 à 20, 28 et 29	(c) Cueillette à la main 
en plongée	(c) 1er avr. au 31 mars
7	Crabe royal	Les secteurs 11 à 20, 28 et 29	(d) Bolinche	(d) 
1er avr. au 31 mars
7	Crabe royal	Les secteurs 11 à 20, 28 et 29	(e) Casier	(e) 
1er avr. au 31 mars
8	Crabe des rivages	Les secteurs 28 et 29	(a) Épuisette	(a) 1er avr. au 
31 mars
8	Crabe des rivages	Les secteurs 28 et 29	(b) Cueillette à la main	(b) 
1er avr. au 31 mars
8	Crabe des rivages	Les secteurs 28 et 29	(c) Cueillette à la main en plongée
	(c) 1er avr. au 31 mars
8	Crabe des rivages	Les secteurs 28 et 29	(d) Bolinche	(d) 1er avr. au 
31 mars
8	Crabe des rivages	Les secteurs 28 et 29	(e) Casier	(e) 1er avr. au 
31 mars
9	Crabe dormeur, Tourteau rouge du Pacifique, Crabe royal, à pattes trouées, 
toutes autres espèces	Rivière Nimpkish Les eaux à marées à l'embouchure de la 
rivière Nimpkish en deçà d'une ligne tirée d'une borne de pêche au rivage de l'île de 
Vancouver située environ 1,5 km à l'est de la pointe Broad, jusqu'à la balise FIG N17 
près du rocher Alert, et de là jusqu'à une borne de pêche au rivage de l'île de Vancouver 
environ 1 km à l'est du ruisseau Willow
(dans le secteur 12).	Casier	15 juin au 14 sept.
10	Crabe dormeur, Tourteau rouge du Pacifique, Crabe royal, à pattes trouées	Le 
sous-secteur 13-5	(a) Épuisette	(a) 1er avr. au 31 mars
10	Crabe dormeur, Tourteau rouge du Pacifique, Crabe royal, à pattes trouées	Le 
sous-secteur 13-5	(b) Cueillette à la main	(b) 1er avr. au 31 mars
10	Crabe dormeur, Tourteau rouge du Pacifique, Crabe royal, à pattes trouées	Le 
sous-secteur 13-5	(c) Cueillette à la main en plongée	(c) 1er avr. au 31 mars
10	Crabe dormeur, Tourteau rouge du Pacifique, Crabe royal, à pattes trouées	Le 
sous-secteur 13-5	(d) Bolinche	(d) 1er avr. au 31 mars
10	Crabe dormeur, Tourteau rouge du Pacifique, Crabe royal, à pattes trouées	Le 
sous-secteur 13-5	(e) Casier	(e) 1er avr. au 31 mars
11	Crabe dormeur, Tourteau rouge du Pacifique, Crabe royal, à pattes trouées	Zone 
de restriction des engins de pêche récréative au crabe du port de Pender Le sous-secteur 
16-4: Les eaux du havre Pender qui s'étendent en deçà d'une ligne tirée franc sud de la 
pointe Henry jusqu'à la péninsule Francis, à l'exception des eaux de la baie Gunboat
	(a) Cueillette à la main en plongée	(a) 1er avr. au 31 mars
11	Crabe dormeur, Tourteau rouge du Pacifique, Crabe royal, à pattes trouées	Zone 
de restriction des engins de pêche récréative au crabe du port de Pender Le sous-secteur 
16-4: Les eaux du havre Pender qui s'étendent en deçà d'une ligne tirée franc sud de la 
pointe Henry jusqu'à la péninsule Francis, à l'exception des eaux de la baie Gunboat
	(b) Casier	(b) 1er avr. au 31 mars
12	Crabe dormeur, Tourteau rouge du Pacifique, Crabe royal, à pattes trouées	Baie 
Gunboat Les eaux de la baie Gunboat situées en deçà des lignes de transport de 
l'électricité de B.C. Hydro qui traversant l'entrée de la baie Gunboat dans le sous-
secteur 16-4	(a) Épuisette	(a) 1er avr. au 31 mars
12	Crabe dormeur, Tourteau rouge du Pacifique, Crabe royal, à pattes trouées	Baie 
Gunboat Les eaux de la baie Gunboat situées en deçà des lignes de transport de 
l'électricité de B.C. Hydro qui traversant l'entrée de la baie Gunboat dans le sous-
secteur 16-4	(b) Cueillette à la main	(b) 1er avr. au 31 mars
12	Crabe dormeur, Tourteau rouge du Pacifique, Crabe royal, à pattes trouées	Baie 
Gunboat Les eaux de la baie Gunboat situées en deçà des lignes de transport de 
l'électricité de B.C. Hydro qui traversant l'entrée de la baie Gunboat dans le sous-
secteur 16-4	(c) Cueillette à la main en plongée	(c) 1er avr. au 31 mars
12	Crabe dormeur, Tourteau rouge du Pacifique, Crabe royal, à pattes trouées	Baie 
Gunboat Les eaux de la baie Gunboat situées en deçà des lignes de transport de 
l'électricité de B.C. Hydro qui traversant l'entrée de la baie Gunboat dans le sous-
secteur 16-4	(d) Bolinche	(d) 1er avr. au 31 mars
12	Crabe dormeur, Tourteau rouge du Pacifique, Crabe royal, à pattes trouées	Baie 
Gunboat Les eaux de la baie Gunboat situées en deçà des lignes de transport de 
l'électricité de B.C. Hydro qui traversant l'entrée de la baie Gunboat dans le sous-
secteur 16-4	(e) Casier	(e) 1er avr. au 31 mars
13	Crabe dormeur, Tourteau rouge du Pacifique, Crabe royal, à pattes trouées	Zone 
de Fermeture de nuit Sous-secteurs 28-6, 28-7, 28-9, 28-11 et la partie du sous-secteur 
28-12 qui se trouve au sud d'une ligne droite tirée depuis un point situé sur la rive est 
du bras Indian, à 49 degrés 19.072 minutes nord et 122 degrés 55.918 minutes ouest, sur 
Turtle Head, jusqu'au point le plus septentrional de l'île Hamber, et de là jusqu'au 
point le plus septentrional de l'île Grey Rocks, puis jusqu'à un point situé sur la rive 
ouest du bras Indian, à 49 degrés 19.024 minutes nord et 122 degrés 56.650 minutes ouest.
Dès une heure après le coucher du soleil à une heure avant le lever du soleil seulement
	(a) Épuisette	(a) 1er avr. au 31 mars
13	Crabe dormeur, Tourteau rouge du Pacifique, Crabe royal, à pattes trouées	Zone 
de Fermeture de nuit Sous-secteurs 28-6, 28-7, 28-9, 28-11 et la partie du sous-secteur 
28-12 qui se trouve au sud d'une ligne droite tirée depuis un point situé sur la rive est 
du bras Indian, à 49 degrés 19.072 minutes nord et 122 degrés 55.918 minutes ouest, sur 
Turtle Head, jusqu'au point le plus septentrional de l'île Hamber, et de là jusqu'au 
point le plus septentrional de l'île Grey Rocks, puis jusqu'à un point situé sur la rive 
ouest du bras Indian, à 49 degrés 19.024 minutes nord et 122 degrés 56.650 minutes ouest.
Dès une heure après le coucher du soleil à une heure avant le lever du soleil seulement
	(b) Cueillette à la main	(b) 1er avr. au 31 mars
13	Crabe dormeur, Tourteau rouge du Pacifique, Crabe royal, à pattes trouées	Zone 
de Fermeture de nuit Sous-secteurs 28-6, 28-7, 28-9, 28-11 et la partie du sous-secteur 
28-12 qui se trouve au sud d'une ligne droite tirée depuis un point situé sur la rive est 
du bras Indian, à 49 degrés 19.072 minutes nord et 122 degrés 55.918 minutes ouest, sur 
Turtle Head, jusqu'au point le plus septentrional de l'île Hamber, et de là jusqu'au 
point le plus septentrional de l'île Grey Rocks, puis jusqu'à un point situé sur la rive 
ouest du bras Indian, à 49 degrés 19.024 minutes nord et 122 degrés 56.650 minutes ouest.
Dès une heure après le coucher du soleil à une heure avant le lever du soleil seulement
	(c) Cueillette à la main en plongée	(c) 1er avr. au 31 mars
13	Crabe dormeur, Tourteau rouge du Pacifique, Crabe royal, à pattes trouées	Zone 
de Fermeture de nuit Sous-secteurs 28-6, 28-7, 28-9, 28-11 et la partie du sous-secteur 
28-12 qui se trouve au sud d'une ligne droite tirée depuis un point situé sur la rive est 
du bras Indian, à 49 degrés 19.072 minutes nord et 122 degrés 55.918 minutes ouest, sur 
Turtle Head, jusqu'au point le plus septentrional de l'île Hamber, et de là jusqu'au 
point le plus septentrional de l'île Grey Rocks, puis jusqu'à un point situé sur la rive 
ouest du bras Indian, à 49 degrés 19.024 minutes nord et 122 degrés 56.650 minutes ouest.
Dès une heure après le coucher du soleil à une heure avant le lever du soleil seulement
	(d) Bolinche	(d) 1er avr. au 31 mars
13	Crabe dormeur, Tourteau rouge du Pacifique, Crabe royal, à pattes trouées	Zone 
de Fermeture de nuit Sous-secteurs 28-6, 28-7, 28-9, 28-11 et la partie du sous-secteur 
28-12 qui se trouve au sud d'une ligne droite tirée depuis un point situé sur la rive est 
du bras Indian, à 49 degrés 19.072 minutes nord et 122 degrés 55.918 minutes ouest, sur 
Turtle Head, jusqu'au point le plus septentrional de l'île Hamber, et de là jusqu'au 
point le plus septentrional de l'île Grey Rocks, puis jusqu'à un point situé sur la rive 
ouest du bras Indian, à 49 degrés 19.024 minutes nord et 122 degrés 56.650 minutes ouest.
Dès une heure après le coucher du soleil à une heure avant le lever du soleil seulement
	(e) Casier	(e) 1er avr. au 31 mars
14	Crabe dormeur, Tourteau rouge du Pacifique, Crabe royal, à pattes trouées	Les 
sous-secteurs 28-8, 28-10	(a) Épuisette	(a) 1er avr. au 31 mars
14	Crabe dormeur, Tourteau rouge du Pacifique, Crabe royal, à pattes trouées	Les 
sous-secteurs 28-8, 28-10	(b) Cueillette à la main	(b) 1er avr. au 31 mars
14	Crabe dormeur, Tourteau rouge du Pacifique, Crabe royal, à pattes trouées	Les 
sous-secteurs 28-8, 28-10	(c) Cueillette à la main en plongée	(c) 1er avr. au 31 mars
14	Crabe dormeur, Tourteau rouge du Pacifique, Crabe royal, à pattes trouées	Les 
sous-secteurs 28-8, 28-10	(d) Bolinche	(d) 1er avr. au 31 mars
14	Crabe dormeur, Tourteau rouge du Pacifique, Crabe royal, à pattes trouées	Les 
sous-secteurs 28-8, 28-10	(e) Casier	(e) 1er avr. au 31 mars
15	Palourde jaune, Fausse-mactre, Mye, Panope du Pacifique	Les secteurs 1 
à 10	Tout engin ou méthode	1er avr. au 31 mars
16	Asari, Quahaug commune	Les secteurs 1 à 10, sauf dans les eaux identifiées 
dans la colonne II de l'item 32 de cette annexe.	Tout engin ou méthode	1er 
avr. au 31 mars
17	Asari, Quahaug commune	Passage Gunboat Dans le sous-secteur 7-17, la 
certaine partie du passage Gunboat à l'est d'une ligne tirée nord-sud entre la pointe 
Manson et la pointe Cone et à l'ouest de la ligne frontalière tirée entre les pointes 
Madigan et Georgie, à l'exception de la fermeture sanitaire 7,19 (lagune sans nom à l'est 
de la baie Dunn).	Tout engin ou méthode	1er janv. au 6 janv.
18	Couteau	Le sous-secteur 1-5	(a) Creuser à la main	(a) 30 mai au 
31 mars
18	Couteau	Le sous-secteur 1-5	(b) Cueillette à la main	(b) 30 mai au 
31 mars
19	Couteau	Les secteurs 2 à 10, Les sous-secteurs 1-1 à 1-4, 1-6 et 1-7	(a) 
Creuser à la main	(a) 1er avr. au 31 mars
19	Couteau	Les secteurs 2 à 10, Les sous-secteurs 1-1 à 1-4, 1-6 et 1-7	(b) 
Cueillette à la main	(b) 1er avr. au 31 mars
20	Coque	Les secteurs 2 à 10, Les sous-secteurs 1-1 à 1-4, 1-6 et 1-7	(a) 
Creuser à la main	(a) 1er avr. au 31 mars
20	Coque	Les secteurs 2 à 10, Les sous-secteurs 1-1 à 1-4, 1-6 et 1-7	(b) 
Cueillette à la main	(b) 1er avr. au 31 mars
21	Palourde, Toutes les espèces (Panope incluse)	Île Mitlenatch Certaines parties 
des sous-secteurs 13-1, 14-13, 15-2 et 15-3 en deça d'un rayon de 0,5 mille marin de 
l'île Mitlenatch.	Tout engin ou méthode	1er avr. au 31 mars
22	Palourde, Toutes les espèces (Panope incluse)	Les sous-secteurs 28-6 à 28-14 et 
29-6 à 29-11	Tout engin ou méthode	1er avr. au 31 mars
23	Palourde jaune, Fausse-mactre, Asari, Quahaug commune, Couteau, Palourde 
lustrée, Coque, Panope du Pacifique, Moules, toutes espèces, Huîtres, toutes les espèces, 
Toutes les espèces de pétoncle	Rivière Englishman et Baie Parksville vers French 
Creek Dans le secteur 14 : Les eaux et zone intertidale de la rivière Englishman et Baie 
Parksville vers French Creek, débutant à un point à l'est de l'entrée de la rivière 
Englishman du Parc provincial de Rathtrevor au nord-ouest de la frontière à 49°19.60' de 
latitude Nord et 124°16.40' de longitude Ouest, de là vers l'ouest à travers la baie 
Parksville à la balise rouge avec les clignotants rapides de la marina de French Creek. 
[NAD 83].	Tout engin ou méthode	1er avr. au 31 mars
24	Palourde jaune, Fausse-mactre, Asari, Quahaug commune, Couteau, Palourde 
lustrée, Coque, Panope du Pacifique, Moules, toutes espèces, Huîtres, toutes les espèces, 
Toutes les espèces de pétoncle	Plage Qualicum Dans le secteur 14 : La zone 
intertidale de la plage Qualicum à partir d'un point au rivage situé par 49°21,59' de 
latitude nord et 124°28,26' de longitude ouest, 400 m au nord-ouest de l'embouchure du 
ruisseau Graydon, de là suivant la limite intertidale vers l'est jusqu'au point au rivage 
situé par 49°21,62' de latitude nord et 124°25,24' de longitude ouest, 300 m à l'est de 
la station de pompage Hall Road. [Carte de fermeture sanitaire no 14,31] [NAD 83]	Tout 
engin ou méthode	1er avr. au 31 mars
25	Palourde jaune, Fausse-mactre, Asari, Quahaug commune, Couteau, Palourde 
lustrée, Coque, Panope du Pacifique, Moules, toutes espèces, Huîtres, toutes les espèces, 
Toutes les espèces de pétoncle	Rivière Little Qualicum Dans le secteur 14 : Les 
eaux et zone intertidale à l'entrée de la rivière Little Qualicum, débutant au bout de la 
broche à 49°21.98' de latitude Nord et 124°29.96' de longitude Ouest de là nord-ouest 
vers la fin de la zone intertidale à 49°22.20' de latitude Nord et 124°30.29' de 
longitude Ouest, de là vers l'ouest en ligne droite jusqu'à un point au sol à 49°22.40' 
de latitude nord et 124°31.56' de longitude ouest. [NAD 83].	Tout engin ou méthode
	1er avr. au 31 mars
26	Palourde jaune, Fausse-mactre, Asari, Quahaug commune, Couteau, Palourde 
lustrée, Coque, Panope du Pacifique, Moules, toutes espèces, Huîtres, toutes les espèces, 
Toutes les espèces de pétoncle	Détroit Malaspina Dans le secteur 15 : La zone 
intertidale du détroit Malaspina, près de la ville de Powell River, à partir d'un gros 
billot enfoui dans la zone intertidale, au sud de la baie Scuttle, situé par 49°53,86' de 
latitude nord et 124°37,24' de longitude ouest, et de là vers le sud-est, le long de la 
zone intertidale jusqu'à l'embouchure du ruisseau Myrtle, située par 49°47,68' de 
latitude nord et 124°28,79' de longitude ouest.[NAD 83]	Tout engin ou méthode
	1er avr. au 31 mars
27	Palourde jaune, Fausse-mactre, Asari, Quahaug commune, Couteau, Palourde 
lustrée, Coque, Panope du Pacifique, Moules, toutes espèces, Huîtres, toutes les espèces, 
Toutes les espèces de pétoncle	Port Lund et anse Finn Dans le secteur 15 : Les eaux 
et de la zone intertidale entourant le port Lund et l'anse Finn dans un rayon de 1680 
mètres à partir de la station de pompage des eaux usées de Lund située par 49°58,86' de 
latitude nord et 124°45,72' de longitude ouest, puis s'étendant vers le nord-ouest le 
long de la rive de la péninsule de Malaspina jusqu'à 49°59,51' de latitude nord et 124°
46,70' de longitude ouest, puis vers le sud-est le long du rivage de la péninsule de 
Malaspina jusqu'à 49°58,00' de latitude nord et 124°45,28' de longitude ouest. [NAD83]
	Tout engin ou méthode	1er avr. au 31 mars
28	Palourde jaune, Fausse-mactre, Asari, Quahaug commune, Couteau, Palourde 
lustrée, Coque, Panope du Pacifique, Moules, toutes espèces, Huîtres, toutes les espèces, 
Toutes les espèces de pétoncle	Baie Lang Dans le secteur 15 : Les eaux et zone 
intertidale de la baie Lang situées à l'intérieur d'une ligne tracée du promontoire est 
de la pointe Kelly à 49°46.28' de latitude Nord et 124°21.93' de longitude Ouest, de là 
vers l'est vers un point à 49°46.15' de latitude Nord et 124°20.67' de longitude Ouest 
[NAD 83].	Tout engin ou méthode	1er avr. au 31 mars
29	Palourde jaune, Fausse-mactre, Asari, Quahaug commune, Couteau, Palourde 
lustrée, Coque, Panope du Pacifique, Moules, toutes espèces, Huîtres, toutes les espèces, 
Toutes les espèces de pétoncle	Baie Porpoise, bras Sechelt Les eaux et la zone 
intertidale de la baie Porpoise, du bras Sechelt, à partir du point au rivage à la limite 
sud du Parc provincial de la baie Porpoise situé à 49°30,25' de latitude nord et 123°
45,00' de longitude ouest, de là en direction sud le long de la zone intertidale jusqu'au 
quai situé à 49°29,40' de latitude nord et 123°44,95' de longitude ouest, de là vers 
l'ouest jusqu'au promontoire situé à 49°29,45' de latitude nord et 123°45,75' de 
longitude ouest au rivage opposé, et de là vers le nord le long de la zone intertidale 
jusqu'au point du rivage situé par 49°29,75' de latitude nord et 123°46,05 de longitude 
ouest.	Tout engin ou méthode	1er avr. au 31 mars
30	Palourde jaune, Fausse-mactre, Asari, Quahaug commune, Couteau, Palourde 
lustrée, Coque, Panope du Pacifique, Moules, toutes espèces, Huîtres, toutes les espèces, 
Toutes les espèces de pétoncle	Baie McLean La zone intertidale de la baie McLean, 
située dans la partie nord de la baie Porpoise, dans le bras Sechelt, au nord d'une ligne 
tirée franc ouest à partir d'un point au rivage, à l'embouchure d'un bras du ruisseau 
Angus à l'extrémité de la plage, situé par 49°30,43' de latitude nord et 123°45,41' de 
longitude ouest, de là en direction nord et en direction ouest, suivant la laisse de la 
basse-mer, jusqu'à un point à l'extrémité ouest de la plage situé par 49°30,80' de 
latitude nord et 123°45,60' de longitude ouest	Tout engin ou méthode	1er 
avr. au 31 mars
31	Palourde jaune, Fausse-mactre, Asari, Quahaug commune, Couteau, Palourde 
lustrée, Coque, Panope du Pacifique, Moules, toutes espèces, Huîtres, toutes les espèces, 
Toutes les espèces de pétoncle	Pointe Neck et falaise Horswell Les eaux et la zone 
intertidale entre la pointe Neck et la falaise Horswell sur l'île de Vancouver, incluant 
la totalité de la lagune Pipers, à l'intérieur d'une ligne tirée d'une pointe au nord de 
la pointe Neck, située par 49°14,16' de latitude nord et 123°58,21' de longitude ouest, 
de là nord-est jusqu'à un point dans l'eau situé par 49°14,42' de latitude nord et 123°
58,00' de longitude ouest, de là nord-est jusqu'à un point dans l'eau situé à 49°15,09' 
de latitude nord et 123°56,12' de longitude ouest, de là sud-est jusqu'à l'extrémité 
ouest de l'île Five Finger située à 49°13,86' de latitude nord et 123°55,05' de longitude 
ouest, de là sud-ouest jusqu'à l'extrémité nord d'un îlot sans nom dans les rochers 
Hudson, située à 49°13,48' de latitude nord et 123°55,45' de longitude ouest, de là sud-
ouest jusqu'à la bouée de navigation située à 49°13,43' de latitude nord et 123°55,68' de 
longitude ouest, et de là sud-ouest jusqu'à un point sur terre, au sud du promontoire 
Lagoon, situé à 49°13,38' de latitude nord et 123°56,84' de longitude ouest.	Tout 
engin ou méthode	1er avr. au 31 mars
32	Palourde jaune, Asari, Quahaug commune, Couteau, Palourde lustrée, Huîtres, 
toutes les espèces	Bas-fonds intertidaux Toquart La certaine partie de la baie Toquart 
dans le sous-secteur 23-10 à l'ouest d'une ligne droite tirée de 49°02,363' N et 125°
20,836' O jusqu'à 49°02,321' N et 125°20,767' O, de là jusqu'à 49°02,250' N et 125°
20,788' O, de là 200° vrai jusqu'à la laisse de marées basses, longeant la laisse de 
marées basses jusqu'à la frontière sud, limitée au sud par une ligne droite tirée franc 
est de 49°01,513' N et 125°21,811' O jusqu'à la laisse de marées basses limitée au nord-
est par une ligne tirée de 49°02,318' N et 125°21.438' W jusqu'à 49°02,305' N et 125°
21,468' O, de la jusqu'à 49°02,235' N et 125°21,468' O, et de là jusqu'à 49°02,199' N et 
125°21,553' O; et	Tout engin ou méthode	1er avr. au 31 mars
33	Palourde jaune, Asari, Quahaug commune, Couteau, Palourde lustrée, Huîtres, 
toutes les espèces	Rivière Maggie La certaine partie du sous-secteur 23-10 près de 
l'embouchure de la rivière Maggie, à l'ouest d'une ligne tirée de 49°00,301' N et 125°
21,956' O franc sud jusqu'à la laisse de marées basses, de là longeant la laisse de 
marées basses jusqu'à la limite sud, et au nord d'une ligne franc est entre 48°59,305' N 
et 125°23,155' O et la laisse de marées basses.	Tout engin ou méthode	1er 
avr. au 31 mars
34	Palourde jaune, Asari, Quahaug commune, Couteau, Palourde lustrée, Huîtres, 
toutes les espèces	Bras Effingham Ouest La partie du bras Effigham dans le sous-secteur 
23-6, à l'ouest d'une ligne commençant à 49°03,043' N et 125°09,768' O, de là longeant la 
ligne de marées basses jusqu'à 49°02,895' N et 125°09,944' O	Tout engin ou méthode
	1er avr. au 31 mars
35	Palourde jaune, Asari, Quahaug commune, Couteau, Palourde lustrée, Huîtres, 
toutes les espèces	Ruisseau CSur d'Alene La certaine partie du bras Effingham dans le 
sous-secteur 23-6, à l'embouchure du ruisseau CSur d'Alène, à l'est d'une ligne 
commençant à 49°02,930' N et 125°08.302' O, de là longeant la laisse de marées basses 
jusqu'à 49°02,659' N et 125°08,618' O, et à l'ouest d'une ligne tirée de 49°02,758' N et 
125°08,272' W franc sud jusqu'au rivage opposé	Tout engin ou méthode	1er 
avr. au 31 mars
36	Palourde jaune, Asari, Quahaug commune, Couteau, Palourde lustrée, Huîtres, 
toutes les espèces	Îlots Geer La certaine partie du sous-secteur 23-5 entourant les îlots 
Geer, en deçà d'une ligne commençant à 48°55,828' N et 125°06,707' O, de là vers le sud 
en longeant la laisse de marées basses jusqu'à 48°55,673' N et 125°06,672' O, de là vers 
le nord en longeant la laisse de marées basses jusqu'au point de commencement, incluant 
la zone intertidale entre les îlots nord et sud	Tout engin ou méthode	1er 
avr. au 31 mars
37	Palourde jaune, Asari, Quahaug commune, Couteau, Palourde lustrée, Huîtres, 
toutes les espèces	Îlots Meade La certaine partie du sous-secteur 23-5 entourant les 
îlots Meade, en deçà d'une ligne commençant à 48°55,650' N et 125°07,290' O, de là vers 
le sud en longeant la laisse de marées basses jusqu'à 48°55,423' N et 125°07,507' O, de 
là en longeant la laisse de marées basses vers le nord jusqu'au point de commencement, 
incluant la zone intertidale entre les îlots est et ouest.	Tout engin ou méthode
	1er avr. au 31 mars
38	Palourde jaune, Asari, Quahaug commune, Couteau, Palourde lustrée, Huîtres, 
toutes les espèces	Baie Numukamis, nord-est La certaine partie au nord-est de la baie 
Numukanis dans le sous-secteur 23-4, à l'embouchure du ruisseau Carnation à l'est d'une 
ligne commençant à 48°54,920' N et 125°00,423' O, de là en suivant la laisse de marées 
basses jusqu'à 48°54,722' N et 125°00.468' O	Tout engin ou méthode	1er avr. au 31 
mars
39	Palourde jaune, Asari, Quahaug commune, Couteau, Palourde lustrée, Huîtres, 
toutes les espèces	Kookswiis (rivière Sarita) La certaine partie de la baie Numukanis 
dans le sous-secteur 23-4, à l'embouchure de la rivière Sarita (Kookswiis), en deçà d'une 
ligne commençant à 48°54,434' N et 125°'00,652' O, de là en suivant la laisse de marées 
basses jusqu'à 48°53,731' N et 125°01,278' O, de là en longeant le rivage est de l'île 
Santa Maria jusqu'à 48°53,529' N et 125°01,565' O, de là traversant le passage jusqu'à 48°
53,486' N et 125°01,486' O et à l'ouest d'une ligne tirée de 48°54,187' N et 125°00,540' 
O jusqu'à 48°54,148' N et 125°00,612' O, de là jusqu'à 48°54,086' N et 125°00,632' O, de 
là jusqu'à 48°54,064' N et 125°00,592' O, de là jusqu'à 48°54,030' N et 125°00,599' O, et 
de là jusqu'à 48°53,786' N et 125°01,034' O.	Tout engin ou méthode	1er avr. au 31 
mars
40	Palourde jaune, Asari, Quahaug commune, Couteau, Palourde lustrée, Huîtres, 
toutes les espèces	Malksope-Upsowis La certaine partie du bras Malksope (îles Bunsby) 
dans le sous-secteur 26-8, en deçà d'une ligne commençant à 50°06,836' N et 127°30,502' 
O, de là jusqu'à 50°06,865'N et 127°30,505' O, de là jusqu'à 50°06,878'N et 127°30,485' 
O, de là jusqu'à 50°06,873' N et 127°30,427' O, de là jusqu'à 50°06,877' N et 127°30,381' 
O, de là jusqu'à 50°06,878' N et 127°30,443' O, de là en longeant le rivage en direction 
sud-est jusqu'à 50°06,805' N et 127°30,224' O, de là jusqu'à 50°06,783' N et 127°30,137' 
O, de là jusqu'à 50°06,757' N et 127°30,104' O, de là jusqu'à 50°06,714' N et 127°30,064' 
O, de là jusqu'à 50°06,675' N et 127°30,058' O, de là jusqu'à 50°06,567' N et 127°30,057' 
O, de là jusqu'à 50°06,591' N et 127°30,195' O, et de là en longeant le rivage vers le 
nord jusqu'au point de commencement	Tout engin ou méthode	1er avr. au 31 mars
41	Palourde jaune, Asari, Quahaug commune, Couteau, Palourde lustrée, Huîtres, 
toutes les espèces	Îles Malksope-Bunsby La certaine partie du bras Malskope-îles Bunsby 
dans le sous-secteur 26-7, en deçà d'une ligne commençant à 50°06,180' N et 127°30,845' 
O, de là jusqu'à 50°06,252' N et 127°30,837' O, de là jusqu'à 50°06,246' N et 127°30,810' 
O, de là jusqu'à 50°06,215' N et 127°30,650' O, de là jusqu'à 50°06,184' N et 127°30,602' 
O, de là jusqu'à 50°06.187' N et 127°30,555' O, de là jusqu'à 50°06,212' N et 127°30,542' 
O, de là en longeant le rivage en direction sud et ensuite en direction nord jusqu'au 
point de commencement, et la certaine partie du bras Malskope-îles Bunsby dans le sous-
secteur 26-7 à l'est d'une ligne tirée entre 50°06.322' N et 127°30,692' O, de là jusqu'à 
50°06,284' N et 127°30,573' O.	Tout engin ou méthode	1er avr. au 31 mars
42	Palourde jaune, Asari, Quahaug commune, Couteau, Palourde lustrée, Huîtres, 
toutes les espèces	Rivière Kauwinch La certaine partie du bras Kashutl, à l'embouchure de 
la rivière Kauwinch dans le sous-secteur 26-5, à l'est d'une ligne commençant à 50°
08,749' N et 127°16,844' O, de là longeant la laisse de marées basses jusqu'à 50°08,401' 
N et 127°16,360' O, de là jusqu'à 50°08,281' N et 127°16,017' O, de là longeant la laisse 
de marées basses jusqu'à 50°08,249' N et 127°15,876' O, et au sud-est d'une ligne droite 
tirée entre 50°08,728' N et 127°16,226' O jusqu'à 50°08,710' N et 127°16,164' O	Tout 
engin ou méthode	1er avr. au 31 mars
43	Palourde jaune, Asari, Quahaug commune, Couteau, Palourde lustrée, Huîtres, 
toutes les espèces	Rivière Artlish La partie de l'embouchure Tahsish située dans le sous-
secteur 26-4, à l'embouchure de la rivière Artlish, délimitée à l'ouest par une ligne qui 
commence à 50°07,191' N et 127°05,561'nO, puis à 50°06.166' N et 127°05,568' O et 
délimitée à l'est par une ligne droite allant de 50°06,956' N et 127°05,275' O à 50°
06,815' N et 127°0.5,109' O.	Tout engin ou méthode	1er avr. au 31 mars
44	Palourde jaune, Asari, Quahaug commune, Couteau, Palourde lustrée, Huîtres, 
toutes les espèces	Bras Amai La partie du bras de mer d'Amai dans le sous-secteur 26-3 au 
sud-est d'une ligne tirée entre 50°01,469' N et 127°05,021' O et 50°01,524' N and 127°
04,899' O.	Tout engin ou méthode	1er avr. au 31 mars
45	Huîtres, toutes les espèces	Île Mitlenatch Certaines parties des sous-secteurs 
13-1, 14-13, 15-2 et 15-3 en deça d'un rayon de 0,5 mille marin de l'île Mitlenatch.
	Cueillette à la main	1er avr. au 31 mars
46	Huîtres, toutes les espèces	Les sous-secteurs 28-6 à 28-14 et 29-6 à 29-11
	Cueillette à la main	1er avr. au 31 mars
47	Huîtres, toutes les espèces	Les secteurs 1 à 10	Cueillette à la main
	1er avr. au 31 mars
48	Moules, toutes espèces	Les secteurs 1 à 10, Les sous-secteurs 28-6 à 28-14 
et 29-6 à 29-11, sauf dans les eaux identifiées dans la colonne II de l'item 61 de cette 
annexe.	Cueillette à la main	1er avr. au 31 mars
49	Moules, toutes espèces	Passage Gunboat Dans le sous-secteur 7-17, la 
certaine partie du passage Gunboat à l'est d'une ligne tirée nord-sud entre la pointe 
Manson et la pointe Cone et à l'ouest de la ligne frontalière tirée entre les pointes 
Madigan et Georgie, à l'exception de la fermeture sanitaire 7,19 (lagune sans nom à l'est 
de la baie Dunn).	Cueillette à la main	1er janv. au 6 janv.
50	Pétoncle des roches, Pétoncle rose, Pétoncle épineux	Les secteurs 1 à 10, Les 
sous-secteurs 28-6 à 28-14 et 29-6 à 29-11	Tout engin ou méthode	1er avr. au 31 
mars
51	Pétoncle géant du Pacifique	Les secteurs 2 à 10, Les sous-secteurs 1-1 à 1-4, 1-
6 et 1-7	Tout engin ou méthode	1er avr. au 31 mars
52	Pétoncle géant du Pacifique	Le sous-secteur 1-5	Cueillette à la main
	30 déc. au 31 mars
53	Callianasse de Californie	Le sous-secteur 29-8	(a) Creuser à la main
	(a) 1er mai au 31 août
53	Callianasse de Californie	Le sous-secteur 29-8	(b) Pompe à main	(b) 
1er mai au 31 août
54	Toutes les espèces combinées de crabe	Ruisseau Doc La partie du sous-
secteur 8-13 au sein du Canal Burke à l'intérieur d'une ligne qui débute à 51°57.9781'N 
127°40.4324'O, delà au sud-ouest vers 51°57.0328'N 127°41.3889'O. Cela ferme les 
estuaires du ruisseau Doc et de la rivière Nootsum.	(a) Épuisette	(a) 1er juin au 
30 sept.
54	Toutes les espèces combinées de crabe	Ruisseau Doc La partie du sous-
secteur 8-13 au sein du Canal Burke à l'intérieur d'une ligne qui débute à 51°57.9781'N 
127°40.4324'O, delà au sud-ouest vers 51°57.0328'N 127°41.3889'O. Cela ferme les 
estuaires du ruisseau Doc et de la rivière Nootsum.	(b) Cueillette à la main	(b) 
1er juin au 30 sept.
54	Toutes les espèces combinées de crabe	Ruisseau Doc La partie du sous-
secteur 8-13 au sein du Canal Burke à l'intérieur d'une ligne qui débute à 51°57.9781'N 
127°40.4324'O, delà au sud-ouest vers 51°57.0328'N 127°41.3889'O. Cela ferme les 
estuaires du ruisseau Doc et de la rivière Nootsum.	(c) Cueillette à la main en plongée
	(c) 1er juin au 30 sept.
54	Toutes les espèces combinées de crabe	Ruisseau Doc La partie du sous-
secteur 8-13 au sein du Canal Burke à l'intérieur d'une ligne qui débute à 51°57.9781'N 
127°40.4324'O, delà au sud-ouest vers 51°57.0328'N 127°41.3889'O. Cela ferme les 
estuaires du ruisseau Doc et de la rivière Nootsum.	(d) Bolinche	(d) 1er juin au 
30 sept.
54	Toutes les espèces combinées de crabe	Ruisseau Doc La partie du sous-
secteur 8-13 au sein du Canal Burke à l'intérieur d'une ligne qui débute à 51°57.9781'N 
127°40.4324'O, delà au sud-ouest vers 51°57.0328'N 127°41.3889'O. Cela ferme les 
estuaires du ruisseau Doc et de la rivière Nootsum.	(e) Casier	(e) 1er juin au 
30 sept.
55	Toutes les espèces combinées de crabe	Canal Bullock La partie du sous-
secteur 7-14 au sein du canal Bullock à l'intérieur d'une ligne qui débute à 52°24.8034'N 
128°04.7689'O, delà franc est vers 52°24.8034'N 128°04.4230'O, delà en suivant la côte 
est au sud vers un point à 52°22.3772'N 128°03.4271'O et delà franc ouest vers 52°
22.3729'N 128°03.9442'O et delà en suivent la côte ouest au nord vers le point de 
commencement.	(a) Épuisette	(a) 1er juin au 30 sept.
55	Toutes les espèces combinées de crabe	Canal Bullock La partie du sous-
secteur 7-14 au sein du canal Bullock à l'intérieur d'une ligne qui débute à 52°24.8034'N 
128°04.7689'O, delà franc est vers 52°24.8034'N 128°04.4230'O, delà en suivant la côte 
est au sud vers un point à 52°22.3772'N 128°03.4271'O et delà franc ouest vers 52°
22.3729'N 128°03.9442'O et delà en suivent la côte ouest au nord vers le point de 
commencement.	(b) Cueillette à la main	(b) 1er juin au 30 sept.
55	Toutes les espèces combinées de crabe	Canal Bullock La partie du sous-
secteur 7-14 au sein du canal Bullock à l'intérieur d'une ligne qui débute à 52°24.8034'N 
128°04.7689'O, delà franc est vers 52°24.8034'N 128°04.4230'O, delà en suivant la côte 
est au sud vers un point à 52°22.3772'N 128°03.4271'O et delà franc ouest vers 52°
22.3729'N 128°03.9442'O et delà en suivent la côte ouest au nord vers le point de 
commencement.	(c) Cueillette à la main en plongée	(c) 1er juin au 30 sept.
55	Toutes les espèces combinées de crabe	Canal Bullock La partie du sous-
secteur 7-14 au sein du canal Bullock à l'intérieur d'une ligne qui débute à 52°24.8034'N 
128°04.7689'O, delà franc est vers 52°24.8034'N 128°04.4230'O, delà en suivant la côte 
est au sud vers un point à 52°22.3772'N 128°03.4271'O et delà franc ouest vers 52°
22.3729'N 128°03.9442'O et delà en suivent la côte ouest au nord vers le point de 
commencement.	(d) Bolinche	(d) 1er juin au 30 sept.
55	Toutes les espèces combinées de crabe	Canal Bullock La partie du sous-
secteur 7-14 au sein du canal Bullock à l'intérieur d'une ligne qui débute à 52°24.8034'N 
128°04.7689'O, delà franc est vers 52°24.8034'N 128°04.4230'O, delà en suivant la côte 
est au sud vers un point à 52°22.3772'N 128°03.4271'O et delà franc ouest vers 52°
22.3729'N 128°03.9442'O et delà en suivent la côte ouest au nord vers le point de 
commencement.	(e) Casier	(e) 1er juin au 30 sept.
56	Toutes les espèces combinées de crabe	Bras Mussel La partie du sous-
secteur 7-7 reposant à l'est d'une ligne qui débute à 52°54.609'N 128°7.089'O sur la 
pointe Carse, delà au sud vers 52°53.891'N 128°6.686'O à l'est de la baie David.	(a) 
Épuisette	(a) 1er avr. au 31 mars
56	Toutes les espèces combinées de crabe	Bras Mussel La partie du sous-
secteur 7-7 reposant à l'est d'une ligne qui débute à 52°54.609'N 128°7.089'O sur la 
pointe Carse, delà au sud vers 52°53.891'N 128°6.686'O à l'est de la baie David.	(b) 
Cueillette à la main	(b) 1er avr. au 31 mars
56	Toutes les espèces combinées de crabe	Bras Mussel La partie du sous-
secteur 7-7 reposant à l'est d'une ligne qui débute à 52°54.609'N 128°7.089'O sur la 
pointe Carse, delà au sud vers 52°53.891'N 128°6.686'O à l'est de la baie David.	(c) 
Cueillette à la main en plongée	(c) 1er avr. au 31 mars
56	Toutes les espèces combinées de crabe	Bras Mussel La partie du sous-
secteur 7-7 reposant à l'est d'une ligne qui débute à 52°54.609'N 128°7.089'O sur la 
pointe Carse, delà au sud vers 52°53.891'N 128°6.686'O à l'est de la baie David.	(d) 
Bolinche	(d) 1er avr. au 31 mars
56	Toutes les espèces combinées de crabe	Bras Mussel La partie du sous-
secteur 7-7 reposant à l'est d'une ligne qui débute à 52°54.609'N 128°7.089'O sur la 
pointe Carse, delà au sud vers 52°53.891'N 128°6.686'O à l'est de la baie David.	(e) 
Casier	(e) 1er avr. au 31 mars
57	Toutes les espèces combinées de crabe	Bras Khutze La partie du sous-
secteur 6-23 au sud d'une ligne qui débute à 53°05.789'N 128°27.197'O sur la pointe 
Pardoe, delà vers franc est vers 53°05.787'N 128°25.747'O.	(a) Épuisette	(a) 
1er avr. au 31 mars
57	Toutes les espèces combinées de crabe	Bras Khutze La partie du sous-
secteur 6-23 au sud d'une ligne qui débute à 53°05.789'N 128°27.197'O sur la pointe 
Pardoe, delà vers franc est vers 53°05.787'N 128°25.747'O.	(b) Cueillette à la main
	(b) 1er avr. au 31 mars
57	Toutes les espèces combinées de crabe	Bras Khutze La partie du sous-
secteur 6-23 au sud d'une ligne qui débute à 53°05.789'N 128°27.197'O sur la pointe 
Pardoe, delà vers franc est vers 53°05.787'N 128°25.747'O.	(c) Cueillette à la main 
en plongée	(c) 1er avr. au 31 mars
57	Toutes les espèces combinées de crabe	Bras Khutze La partie du sous-
secteur 6-23 au sud d'une ligne qui débute à 53°05.789'N 128°27.197'O sur la pointe 
Pardoe, delà vers franc est vers 53°05.787'N 128°25.747'O.	(d) Bolinche	(d) 
1er avr. au 31 mars
57	Toutes les espèces combinées de crabe	Bras Khutze La partie du sous-
secteur 6-23 au sud d'une ligne qui débute à 53°05.789'N 128°27.197'O sur la pointe 
Pardoe, delà vers franc est vers 53°05.787'N 128°25.747'O.	(e) Casier	(e) 
1er avr. au 31 mars
58	Toutes les espèces combinées de crabe	Bras Kynoch La partie du sous-
secteur 7-11 qui est à l'est d'une ligne débutant sur la côte sud à 52°44.573'N 127°
57.989'O franc nord vers un point à 52°45.097 N 127°57.974'O. Cette fermeture inclue la 
partie est du bras Kynoch et de la lagune Culpepper.	(a) Épuisette	(a) 1er avr. au 
31 mars
58	Toutes les espèces combinées de crabe	Bras Kynoch La partie du sous-
secteur 7-11 qui est à l'est d'une ligne débutant sur la côte sud à 52°44.573'N 127°
57.989'O franc nord vers un point à 52°45.097 N 127°57.974'O. Cette fermeture inclue la 
partie est du bras Kynoch et de la lagune Culpepper.	(b) Cueillette à la main	(b) 
1er avr. au 31 mars
58	Toutes les espèces combinées de crabe	Bras Kynoch La partie du sous-
secteur 7-11 qui est à l'est d'une ligne débutant sur la côte sud à 52°44.573'N 127°
57.989'O franc nord vers un point à 52°45.097 N 127°57.974'O. Cette fermeture inclue la 
partie est du bras Kynoch et de la lagune Culpepper.	(c) Cueillette à la main en plongée
	(c) 1er avr. au 31 mars
58	Toutes les espèces combinées de crabe	Bras Kynoch La partie du sous-
secteur 7-11 qui est à l'est d'une ligne débutant sur la côte sud à 52°44.573'N 127°
57.989'O franc nord vers un point à 52°45.097 N 127°57.974'O. Cette fermeture inclue la 
partie est du bras Kynoch et de la lagune Culpepper.	(d) Bolinche	(d) 1er avr. au 
31 mars
58	Toutes les espèces combinées de crabe	Bras Kynoch La partie du sous-
secteur 7-11 qui est à l'est d'une ligne débutant sur la côte sud à 52°44.573'N 127°
57.989'O franc nord vers un point à 52°45.097 N 127°57.974'O. Cette fermeture inclue la 
partie est du bras Kynoch et de la lagune Culpepper.	(e) Casier	(e) 1er avr. au 
31 mars
59	Toutes les espèces combinées de crabe	Passage Higgins La partie des sous-
secteurs 6-16 et 7-3 reposant à l'intérieur d'une ligne qui débute à 52°29.075'N 128°
45.836'O au sud-ouest de l'île Swindle, delà au sud-ouest vers 52°28.659'N 128°47.783'O, 
delà au sud vers 52°27.752'N 128°47.958'O, delà à l'est vers 52°27.505'N 128°45.897'O à 
l'ouest de l'île Price, delà en suivant la côte nord de l'île Price vers 52°27.564'N 128°
37.583'O, delà 52°27.919'N 128°36.925'O, delà en suivant le côte sud de l'île Swindle 
vers le point de commencement.	(a) Épuisette	(a) 1er avr. au 31 mars
59	Toutes les espèces combinées de crabe	Passage Higgins La partie des sous-
secteurs 6-16 et 7-3 reposant à l'intérieur d'une ligne qui débute à 52°29.075'N 128°
45.836'O au sud-ouest de l'île Swindle, delà au sud-ouest vers 52°28.659'N 128°47.783'O, 
delà au sud vers 52°27.752'N 128°47.958'O, delà à l'est vers 52°27.505'N 128°45.897'O à 
l'ouest de l'île Price, delà en suivant la côte nord de l'île Price vers 52°27.564'N 128°
37.583'O, delà 52°27.919'N 128°36.925'O, delà en suivant le côte sud de l'île Swindle 
vers le point de commencement.	(b) Cueillette à la main	(b) 1er avr. au 31 mars
59	Toutes les espèces combinées de crabe	Passage Higgins La partie des sous-
secteurs 6-16 et 7-3 reposant à l'intérieur d'une ligne qui débute à 52°29.075'N 128°
45.836'O au sud-ouest de l'île Swindle, delà au sud-ouest vers 52°28.659'N 128°47.783'O, 
delà au sud vers 52°27.752'N 128°47.958'O, delà à l'est vers 52°27.505'N 128°45.897'O à 
l'ouest de l'île Price, delà en suivant la côte nord de l'île Price vers 52°27.564'N 128°
37.583'O, delà 52°27.919'N 128°36.925'O, delà en suivant le côte sud de l'île Swindle 
vers le point de commencement.	(c) Cueillette à la main en plongée	(c) 1er avr. au 
31 mars
59	Toutes les espèces combinées de crabe	Passage Higgins La partie des sous-
secteurs 6-16 et 7-3 reposant à l'intérieur d'une ligne qui débute à 52°29.075'N 128°
45.836'O au sud-ouest de l'île Swindle, delà au sud-ouest vers 52°28.659'N 128°47.783'O, 
delà au sud vers 52°27.752'N 128°47.958'O, delà à l'est vers 52°27.505'N 128°45.897'O à 
l'ouest de l'île Price, delà en suivant la côte nord de l'île Price vers 52°27.564'N 128°
37.583'O, delà 52°27.919'N 128°36.925'O, delà en suivant le côte sud de l'île Swindle 
vers le point de commencement.	(d) Bolinche	(d) 1er avr. au 31 mars
59	Toutes les espèces combinées de crabe	Passage Higgins La partie des sous-
secteurs 6-16 et 7-3 reposant à l'intérieur d'une ligne qui débute à 52°29.075'N 128°
45.836'O au sud-ouest de l'île Swindle, delà au sud-ouest vers 52°28.659'N 128°47.783'O, 
delà au sud vers 52°27.752'N 128°47.958'O, delà à l'est vers 52°27.505'N 128°45.897'O à 
l'ouest de l'île Price, delà en suivant la côte nord de l'île Price vers 52°27.564'N 128°
37.583'O, delà 52°27.919'N 128°36.925'O, delà en suivant le côte sud de l'île Swindle 
vers le point de commencement.	(e) Casier	(e) 1er avr. au 31 mars
60	Toutes les espèces combinées de crabe	Passage Griffin La partie du sous-
secteur 7-9 à l'intérieur d'une ligne qui débute à 52°46.024'N 128°20.905'O, delà franc 
est vers 52°46.018'N 128°19.966'O, delà en suivant la côte est vers le sud vers un point 
à 52°40.579'N 128°16.357'O et delà franc ouest vers 52°40.579'N 128°17.262'O et delà en 
suivant la côte ouest au nord vers le point de commencement.	(a) Épuisette	(a) 
1er avr. au 31 mars
60	Toutes les espèces combinées de crabe	Passage Griffin La partie du sous-
secteur 7-9 à l'intérieur d'une ligne qui débute à 52°46.024'N 128°20.905'O, delà franc 
est vers 52°46.018'N 128°19.966'O, delà en suivant la côte est vers le sud vers un point 
à 52°40.579'N 128°16.357'O et delà franc ouest vers 52°40.579'N 128°17.262'O et delà en 
suivant la côte ouest au nord vers le point de commencement.	(b) Cueillette à la main
	(b) 1er avr. au 31 mars
60	Toutes les espèces combinées de crabe	Passage Griffin La partie du sous-
secteur 7-9 à l'intérieur d'une ligne qui débute à 52°46.024'N 128°20.905'O, delà franc 
est vers 52°46.018'N 128°19.966'O, delà en suivant la côte est vers le sud vers un point 
à 52°40.579'N 128°16.357'O et delà franc ouest vers 52°40.579'N 128°17.262'O et delà en 
suivant la côte ouest au nord vers le point de commencement.	(c) Cueillette à la main 
en plongée	(c) 1er avr. au 31 mars
60	Toutes les espèces combinées de crabe	Passage Griffin La partie du sous-
secteur 7-9 à l'intérieur d'une ligne qui débute à 52°46.024'N 128°20.905'O, delà franc 
est vers 52°46.018'N 128°19.966'O, delà en suivant la côte est vers le sud vers un point 
à 52°40.579'N 128°16.357'O et delà franc ouest vers 52°40.579'N 128°17.262'O et delà en 
suivant la côte ouest au nord vers le point de commencement.	(d) Bolinche	(d) 
1er avr. au 31 mars
60	Toutes les espèces combinées de crabe	Passage Griffin La partie du sous-
secteur 7-9 à l'intérieur d'une ligne qui débute à 52°46.024'N 128°20.905'O, delà franc 
est vers 52°46.018'N 128°19.966'O, delà en suivant la côte est vers le sud vers un point 
à 52°40.579'N 128°16.357'O et delà franc ouest vers 52°40.579'N 128°17.262'O et delà en 
suivant la côte ouest au nord vers le point de commencement.	(e) Casier	(e) 
1er avr. au 31 mars
61	Toutes les espèces combinées de crabe	Bras Bottleneck La partie du sous-
secteur 7-6 au sein du bras Bottleneck : Définie par ces eaux à l'intérieur d'une ligne 
qui débute à 52°42.7'N 128°25.5'O, delà vers 52°42.8'N 128°25.5'O, delà en suivant la 
côte retournant vers le point de commencement.	(a) Épuisette	(a) 1er avr. au 
31 mars
61	Toutes les espèces combinées de crabe	Bras Bottleneck La partie du sous-
secteur 7-6 au sein du bras Bottleneck : Définie par ces eaux à l'intérieur d'une ligne 
qui débute à 52°42.7'N 128°25.5'O, delà vers 52°42.8'N 128°25.5'O, delà en suivant la 
côte retournant vers le point de commencement.	(b) Cueillette à la main	(b) 
1er avr. au 31 mars
61	Toutes les espèces combinées de crabe	Bras Bottleneck La partie du sous-
secteur 7-6 au sein du bras Bottleneck : Définie par ces eaux à l'intérieur d'une ligne 
qui débute à 52°42.7'N 128°25.5'O, delà vers 52°42.8'N 128°25.5'O, delà en suivant la 
côte retournant vers le point de commencement.	(c) Cueillette à la main en plongée
	(c) 1er avr. au 31 mars
61	Toutes les espèces combinées de crabe	Bras Bottleneck La partie du sous-
secteur 7-6 au sein du bras Bottleneck : Définie par ces eaux à l'intérieur d'une ligne 
qui débute à 52°42.7'N 128°25.5'O, delà vers 52°42.8'N 128°25.5'O, delà en suivant la 
côte retournant vers le point de commencement.	(d) Bolinche	(d) 1er avr. au 
31 mars
61	Toutes les espèces combinées de crabe	Bras Bottleneck La partie du sous-
secteur 7-6 au sein du bras Bottleneck : Définie par ces eaux à l'intérieur d'une ligne 
qui débute à 52°42.7'N 128°25.5'O, delà vers 52°42.8'N 128°25.5'O, delà en suivant la 
côte retournant vers le point de commencement.	(e) Casier	(e) 1er avr. au 
31 mars
62	Toutes les espèces combinées de crabe	Passage Troup La partie du sous-
secteur 7-15 reposant à l'intérieur d'une ligne qui débute à 52°18.2012N 127°57.9682O sur 
la pointe Jagers, delà en suivant la côte ouest de l'île Cunningham vers 52°12.2522N 128°
05.7182O sur la pointe Dumas, delà vers 52°13.5952N 128°07.3982O sur l'île Chatfield, 
delà en suivant la côte nord de l'île Chatfield vers 52°18.2012N 128°00.8312O, delà franc 
est vers le point de commencement.	(a) Épuisette	(a) 1er avr. au 31 mars
62	Toutes les espèces combinées de crabe	Passage Troup La partie du sous-
secteur 7-15 reposant à l'intérieur d'une ligne qui débute à 52°18.2012N 127°57.9682O sur 
la pointe Jagers, delà en suivant la côte ouest de l'île Cunningham vers 52°12.2522N 128°
05.7182O sur la pointe Dumas, delà vers 52°13.5952N 128°07.3982O sur l'île Chatfield, 
delà en suivant la côte nord de l'île Chatfield vers 52°18.2012N 128°00.8312O, delà franc 
est vers le point de commencement.	(b) Cueillette à la main	(b) 1er avr. au 31 mars
62	Toutes les espèces combinées de crabe	Passage Troup La partie du sous-
secteur 7-15 reposant à l'intérieur d'une ligne qui débute à 52°18.2012N 127°57.9682O sur 
la pointe Jagers, delà en suivant la côte ouest de l'île Cunningham vers 52°12.2522N 128°
05.7182O sur la pointe Dumas, delà vers 52°13.5952N 128°07.3982O sur l'île Chatfield, 
delà en suivant la côte nord de l'île Chatfield vers 52°18.2012N 128°00.8312O, delà franc 
est vers le point de commencement.	(c) Cueillette à la main en plongée	(c) 1er avr. au 
31 mars
62	Toutes les espèces combinées de crabe	Passage Troup La partie du sous-
secteur 7-15 reposant à l'intérieur d'une ligne qui débute à 52°18.2012N 127°57.9682O sur 
la pointe Jagers, delà en suivant la côte ouest de l'île Cunningham vers 52°12.2522N 128°
05.7182O sur la pointe Dumas, delà vers 52°13.5952N 128°07.3982O sur l'île Chatfield, 
delà en suivant la côte nord de l'île Chatfield vers 52°18.2012N 128°00.8312O, delà franc 
est vers le point de commencement.	(d) Bolinche	(d) 1er avr. au 31 mars
62	Toutes les espèces combinées de crabe	Passage Troup La partie du sous-
secteur 7-15 reposant à l'intérieur d'une ligne qui débute à 52°18.2012N 127°57.9682O sur 
la pointe Jagers, delà en suivant la côte ouest de l'île Cunningham vers 52°12.2522N 128°
05.7182O sur la pointe Dumas, delà vers 52°13.5952N 128°07.3982O sur l'île Chatfield, 
delà en suivant la côte nord de l'île Chatfield vers 52°18.2012N 128°00.8312O, delà franc 
est vers le point de commencement.	(e) Casier	(e) 1er avr. au 31 mars
63	Toutes les espèces combinées de crabe	Passage Hauyet/Lama La partie du 
sous-secteur 7-17, ces eaux du passage Lama et les eaux adjacentes à l'intérieur d'une 
ligne qui débute à 52°4.2'N 128°5.6'O sur la pointe Westminster, delà vers 52°3.9'N 128°
3.0'O sur la pointe Harboumaster, delà en suivant la côte sud vers le point de 
commencement.	(a) Épuisette	(a) 1er avr. au 31 mars
63	Toutes les espèces combinées de crabe	Passage Hauyet/Lama La partie du 
sous-secteur 7-17, ces eaux du passage Lama et les eaux adjacentes à l'intérieur d'une 
ligne qui débute à 52°4.2'N 128°5.6'O sur la pointe Westminster, delà vers 52°3.9'N 128°
3.0'O sur la pointe Harboumaster, delà en suivant la côte sud vers le point de 
commencement.	(b) Cueillette à la main	(b) 1er avr. au 31 mars
63	Toutes les espèces combinées de crabe	Passage Hauyet/Lama La partie du 
sous-secteur 7-17, ces eaux du passage Lama et les eaux adjacentes à l'intérieur d'une 
ligne qui débute à 52°4.2'N 128°5.6'O sur la pointe Westminster, delà vers 52°3.9'N 128°
3.0'O sur la pointe Harboumaster, delà en suivant la côte sud vers le point de 
commencement.	(c) Cueillette à la main en plongée	(c) 1er avr. au 31 mars
63	Toutes les espèces combinées de crabe	Passage Hauyet/Lama La partie du 
sous-secteur 7-17, ces eaux du passage Lama et les eaux adjacentes à l'intérieur d'une 
ligne qui débute à 52°4.2'N 128°5.6'O sur la pointe Westminster, delà vers 52°3.9'N 128°
3.0'O sur la pointe Harboumaster, delà en suivant la côte sud vers le point de 
commencement.	(d) Bolinche	(d) 1er avr. au 31 mars
63	Toutes les espèces combinées de crabe	Passage Hauyet/Lama La partie du 
sous-secteur 7-17, ces eaux du passage Lama et les eaux adjacentes à l'intérieur d'une 
ligne qui débute à 52°4.2'N 128°5.6'O sur la pointe Westminster, delà vers 52°3.9'N 128°
3.0'O sur la pointe Harboumaster, delà en suivant la côte sud vers le point de 
commencement.	(e) Casier	(e) 1er avr. au 31 mars
64	Toutes les espèces combinées de crabe	Bras Koeye La partie du sous-
secteur 8-3 qui est à l'est d'une ligne qui débute à la pointe Koeye franc nord vers la 
côte. Cela ferme l'estuaire de la rivière Koeye.	(a) Épuisette	(a) 1er avr. au 
31 mars
64	Toutes les espèces combinées de crabe	Bras Koeye La partie du sous-
secteur 8-3 qui est à l'est d'une ligne qui débute à la pointe Koeye franc nord vers la 
côte. Cela ferme l'estuaire de la rivière Koeye.	(b) Cueillette à la main	(b) 
1er avr. au 31 mars
64	Toutes les espèces combinées de crabe	Bras Koeye La partie du sous-
secteur 8-3 qui est à l'est d'une ligne qui débute à la pointe Koeye franc nord vers la 
côte. Cela ferme l'estuaire de la rivière Koeye.	(c) Cueillette à la main en plongée
	(c) 1er avr. au 31 mars
64	Toutes les espèces combinées de crabe	Bras Koeye La partie du sous-
secteur 8-3 qui est à l'est d'une ligne qui débute à la pointe Koeye franc nord vers la 
côte. Cela ferme l'estuaire de la rivière Koeye.	(d) Bolinche	(d) 1er avr. au 
31 mars
64	Toutes les espèces combinées de crabe	Bras Koeye La partie du sous-
secteur 8-3 qui est à l'est d'une ligne qui débute à la pointe Koeye franc nord vers la 
côte. Cela ferme l'estuaire de la rivière Koeye.	(e) Casier	(e) 1er avr. au 
31 mars
65	Toutes les espèces combinées de crabe	Bras Rivers Les sous-secteurs 9-5 
à 9-9	(a) Épuisette	(a) 1er avr. au 31 mars
65	Toutes les espèces combinées de crabe	Bras Rivers Les sous-secteurs 9-5 
à 9-9	(b) Cueillette à la main	(b) 1er avr. au 31 mars
65	Toutes les espèces combinées de crabe	Bras Rivers Les sous-secteurs 9-5 
à 9-9	(c) Cueillette à la main en plongée	(c) 1er avr. au 31 mars
65	Toutes les espèces combinées de crabe	Bras Rivers Les sous-secteurs 9-5 
à 9-9	(d) Bolinche	(d) 1er avr. au 31 mars
65	Toutes les espèces combinées de crabe	Bras Rivers Les sous-secteurs 9-5 
à 9-9	(e) Casier	(e) 1er avr. au 31 mars
66	Toutes les espèces combinées de crabe	Baie Johnston La partie du sous-
secteur 9-3 de la baie Johnston : Ces eaux du bras Rivers à l'intérieur d'une ligne qui 
débute à 51°30.4'N 127°32.2'O, delà vers 51°30.5'N 127°31.5'O, en suivant la côte sud et 
retournant au point de commencement.	(a) Épuisette	(a) 1er avr. au 31 mars
66	Toutes les espèces combinées de crabe	Baie Johnston La partie du sous-
secteur 9-3 de la baie Johnston : Ces eaux du bras Rivers à l'intérieur d'une ligne qui 
débute à 51°30.4'N 127°32.2'O, delà vers 51°30.5'N 127°31.5'O, en suivant la côte sud et 
retournant au point de commencement.	(b) Cueillette à la main	(b) 1er avr. au 31 mars
66	Toutes les espèces combinées de crabe	Baie Johnston La partie du sous-
secteur 9-3 de la baie Johnston : Ces eaux du bras Rivers à l'intérieur d'une ligne qui 
débute à 51°30.4'N 127°32.2'O, delà vers 51°30.5'N 127°31.5'O, en suivant la côte sud et 
retournant au point de commencement.	(c) Cueillette à la main en plongée	(c) 1er avr. au 
31 mars
66	Toutes les espèces combinées de crabe	Baie Johnston La partie du sous-
secteur 9-3 de la baie Johnston : Ces eaux du bras Rivers à l'intérieur d'une ligne qui 
débute à 51°30.4'N 127°32.2'O, delà vers 51°30.5'N 127°31.5'O, en suivant la côte sud et 
retournant au point de commencement.	(d) Bolinche	(d) 1er avr. au 31 mars
66	Toutes les espèces combinées de crabe	Baie Johnston La partie du sous-
secteur 9-3 de la baie Johnston : Ces eaux du bras Rivers à l'intérieur d'une ligne qui 
débute à 51°30.4'N 127°32.2'O, delà vers 51°30.5'N 127°31.5'O, en suivant la côte sud et 
retournant au point de commencement.	(e) Casier	(e) 1er avr. au 31 mars
67	Toutes les espèces combinées de crabe	Bentinck Sud 1 La partie du sous-
secteur 8-12 au sein de la partie sud du bras Bentick : Au sud d'une ligne qui débute à 
52°03.438'N 126°41.367'O, delà vers 52°02.624'N 126°43.146'O.	(a) Épuisette	(a) 
1er avr. au 31 mars
67	Toutes les espèces combinées de crabe	Bentinck Sud 1 La partie du sous-
secteur 8-12 au sein de la partie sud du bras Bentick : Au sud d'une ligne qui débute à 
52°03.438'N 126°41.367'O, delà vers 52°02.624'N 126°43.146'O.	(b) Cueillette à la main
	(b) 1er avr. au 31 mars
67	Toutes les espèces combinées de crabe	Bentinck Sud 1 La partie du sous-
secteur 8-12 au sein de la partie sud du bras Bentick : Au sud d'une ligne qui débute à 
52°03.438'N 126°41.367'O, delà vers 52°02.624'N 126°43.146'O.	(c) Cueillette à la main 
en plongée	(c) 1er avr. au 31 mars
67	Toutes les espèces combinées de crabe	Bentinck Sud 1 La partie du sous-
secteur 8-12 au sein de la partie sud du bras Bentick : Au sud d'une ligne qui débute à 
52°03.438'N 126°41.367'O, delà vers 52°02.624'N 126°43.146'O.	(d) Bolinche	(d) 
1er avr. au 31 mars
67	Toutes les espèces combinées de crabe	Bentinck Sud 1 La partie du sous-
secteur 8-12 au sein de la partie sud du bras Bentick : Au sud d'une ligne qui débute à 
52°03.438'N 126°41.367'O, delà vers 52°02.624'N 126°43.146'O.	(e) Casier	(e) 
1er avr. au 31 mars
68	Toutes les espèces combinées de crabe	Bentinck Sud 2 La partie du sous-
secteur 8-12 au sein du bras Bentick à l'intérieur d'une ligne qui débute à 52°08.385'N 
126°49.819'O, delà franc nord vers 52°09.904'N 126°49.790'O, delà en suivant la côte est 
vers le sud vers un point à 52°03.438'N 126°41.367'O, et delà franc ouest vers 52°
02.624'N 126°43.146'O et delà en suivant la côte ouest vers le point de commencement.
	(a) Épuisette	(a) 1er avr. au 31 mars
68	Toutes les espèces combinées de crabe	Bentinck Sud 2 La partie du sous-
secteur 8-12 au sein du bras Bentick à l'intérieur d'une ligne qui débute à 52°08.385'N 
126°49.819'O, delà franc nord vers 52°09.904'N 126°49.790'O, delà en suivant la côte est 
vers le sud vers un point à 52°03.438'N 126°41.367'O, et delà franc ouest vers 52°
02.624'N 126°43.146'O et delà en suivant la côte ouest vers le point de commencement.
	(b) Cueillette à la main	(b) 1er avr. au 31 mars
68	Toutes les espèces combinées de crabe	Bentinck Sud 2 La partie du sous-
secteur 8-12 au sein du bras Bentick à l'intérieur d'une ligne qui débute à 52°08.385'N 
126°49.819'O, delà franc nord vers 52°09.904'N 126°49.790'O, delà en suivant la côte est 
vers le sud vers un point à 52°03.438'N 126°41.367'O, et delà franc ouest vers 52°
02.624'N 126°43.146'O et delà en suivant la côte ouest vers le point de commencement.
	(c) Cueillette à la main en plongée	(c) 1er avr. au 31 mars
68	Toutes les espèces combinées de crabe	Bentinck Sud 2 La partie du sous-
secteur 8-12 au sein du bras Bentick à l'intérieur d'une ligne qui débute à 52°08.385'N 
126°49.819'O, delà franc nord vers 52°09.904'N 126°49.790'O, delà en suivant la côte est 
vers le sud vers un point à 52°03.438'N 126°41.367'O, et delà franc ouest vers 52°
02.624'N 126°43.146'O et delà en suivant la côte ouest vers le point de commencement.
	(d) Bolinche	(d) 1er avr. au 31 mars
68	Toutes les espèces combinées de crabe	Bentinck Sud 2 La partie du sous-
secteur 8-12 au sein du bras Bentick à l'intérieur d'une ligne qui débute à 52°08.385'N 
126°49.819'O, delà franc nord vers 52°09.904'N 126°49.790'O, delà en suivant la côte est 
vers le sud vers un point à 52°03.438'N 126°41.367'O, et delà franc ouest vers 52°
02.624'N 126°43.146'O et delà en suivant la côte ouest vers le point de commencement.
	(e) Casier	(e) 1er avr. au 31 mars
69	Toutes les espèces combinées de crabe	Canal Dean La partie du sous-
secteur 8-8 au sein de la partie nord du canal Dean : Au nord d'une ligne qui débute à 52°
35.301'N 127°09.782'O, delà vers 52°34.459'N 127°08.931'O et du sous-secteur 8-9.	(a) 
Épuisette	(a) 1er avr. au 31 mars
69	Toutes les espèces combinées de crabe	Canal Dean La partie du sous-
secteur 8-8 au sein de la partie nord du canal Dean : Au nord d'une ligne qui débute à 52°
35.301'N 127°09.782'O, delà vers 52°34.459'N 127°08.931'O et du sous-secteur 8-9.	(b) 
Cueillette à la main	(b) 1er avr. au 31 mars
69	Toutes les espèces combinées de crabe	Canal Dean La partie du sous-
secteur 8-8 au sein de la partie nord du canal Dean : Au nord d'une ligne qui débute à 52°
35.301'N 127°09.782'O, delà vers 52°34.459'N 127°08.931'O et du sous-secteur 8-9.	(c) 
Cueillette à la main en plongée	(c) 1er avr. au 31 mars
69	Toutes les espèces combinées de crabe	Canal Dean La partie du sous-
secteur 8-8 au sein de la partie nord du canal Dean : Au nord d'une ligne qui débute à 52°
35.301'N 127°09.782'O, delà vers 52°34.459'N 127°08.931'O et du sous-secteur 8-9.	(d) 
Bolinche	(d) 1er avr. au 31 mars
69	Toutes les espèces combinées de crabe	Canal Dean La partie du sous-
secteur 8-8 au sein de la partie nord du canal Dean : Au nord d'une ligne qui débute à 52°
35.301'N 127°09.782'O, delà vers 52°34.459'N 127°08.931'O et du sous-secteur 8-9.	(e) 
Casier	(e) 1er avr. au 31 mars
70	Toutes les espèces combinées de crabe	Baie Kwatna La partie du sous-
secteur 8-14 au sein de la baie Kwatna : à l'est d'une ligne qui débute à 52°07.078'N 127°
26.078'O, delà vers 52°06.453'N 127°26.078'O.	(a) Épuisette	(a) 1er avr. au 31 mars
70	Toutes les espèces combinées de crabe	Baie Kwatna La partie du sous-
secteur 8-14 au sein de la baie Kwatna : à l'est d'une ligne qui débute à 52°07.078'N 127°
26.078'O, delà vers 52°06.453'N 127°26.078'O.	(b) Cueillette à la main	(b) 1er avr. au 
31 mars
70	Toutes les espèces combinées de crabe	Baie Kwatna La partie du sous-
secteur 8-14 au sein de la baie Kwatna : à l'est d'une ligne qui débute à 52°07.078'N 127°
26.078'O, delà vers 52°06.453'N 127°26.078'O.	(c) Cueillette à la main en plongée	(c) 
1er avr. au 31 mars
70	Toutes les espèces combinées de crabe	Baie Kwatna La partie du sous-
secteur 8-14 au sein de la baie Kwatna : à l'est d'une ligne qui débute à 52°07.078'N 127°
26.078'O, delà vers 52°06.453'N 127°26.078'O.	(d) Bolinche	(d) 1er avr. au 31 mars
70	Toutes les espèces combinées de crabe	Baie Kwatna La partie du sous-
secteur 8-14 au sein de la baie Kwatna : à l'est d'une ligne qui débute à 52°07.078'N 127°
26.078'O, delà vers 52°06.453'N 127°26.078'O.	(e) Casier	(e) 1er avr. au 31 mars
71	Toutes les espèces combinées de crabe	Estuaire Quatlena River La partie 
du sous-secteur 8-14 au sein du bras Kwatna : Au sud d'une ligne qui débute à 52°03.573'N 
127°36.080'O, delà vers 52°03.319'N 127°34.873'O.	(a) Épuisette	(a) 1er avr. au 
31 mars
71	Toutes les espèces combinées de crabe	Estuaire Quatlena River La partie 
du sous-secteur 8-14 au sein du bras Kwatna : Au sud d'une ligne qui débute à 52°03.573'N 
127°36.080'O, delà vers 52°03.319'N 127°34.873'O.	(b) Cueillette à la main	(b) 
1er avr. au 31 mars
71	Toutes les espèces combinées de crabe	Estuaire Quatlena River La partie 
du sous-secteur 8-14 au sein du bras Kwatna : Au sud d'une ligne qui débute à 52°03.573'N 
127°36.080'O, delà vers 52°03.319'N 127°34.873'O.	(c) Cueillette à la main en plongée
	(c) 1er avr. au 31 mars
71	Toutes les espèces combinées de crabe	Estuaire Quatlena River La partie 
du sous-secteur 8-14 au sein du bras Kwatna : Au sud d'une ligne qui débute à 52°03.573'N 
127°36.080'O, delà vers 52°03.319'N 127°34.873'O.	(d) Bolinche	(d) 1er avr. au 
31 mars
71	Toutes les espèces combinées de crabe	Estuaire Quatlena River La partie 
du sous-secteur 8-14 au sein du bras Kwatna : Au sud d'une ligne qui débute à 52°03.573'N 
127°36.080'O, delà vers 52°03.319'N 127°34.873'O.	(e) Casier	(e) 1er avr. au 
31 mars
72	Crevette	Les sous-secteurs 17-5, 17-6, 17-9, 19-7 à 19-12 et 23-1 à 23-3	(a) 
Bolinche	(a) 13 mai au 19 mai
72	Crevette	Les sous-secteurs 17-5, 17-6, 17-9, 19-7 à 19-12 et 23-1 à 23-3	(b) 
Pêche au harpon en plongée	(b) 13 mai au 19 mai
72	Crevette	Les sous-secteurs 17-5, 17-6, 17-9, 19-7 à 19-12 et 23-1 à 23-3	(c) 
Casier	(c) 13 mai au 19 mai
73	Crevette	Les sous-secteurs 17-5, 17-6, 17-9, 19-7 à 19-12 et 23-1 à 23-3	(a) 
Bolinche	(a) 7 sept. au 15 sept.
73	Crevette	Les sous-secteurs 17-5, 17-6, 17-9, 19-7 à 19-12 et 23-1 à 23-3	(b) 
Pêche au harpon en plongée	(b) 7 sept. au 15 sept.
73	Crevette	Les sous-secteurs 17-5, 17-6, 17-9, 19-7 à 19-12 et 23-1 à 23-3	(c) 
Casier	(c) 7 sept. au 15 sept.
74	Crevette	Les sous-secteurs 17-5, 17-6, 17-9, 19-7 à 19-12 et 23-1 à 23-3	(a) 
Bolinche	(a) 1er oct. au 15 oct.
74	Crevette	Les sous-secteurs 17-5, 17-6, 17-9, 19-7 à 19-12 et 23-1 à 23-3	(b) 
Pêche au harpon en plongée	(b) 1er oct. au 15 oct.
74	Crevette	Les sous-secteurs 17-5, 17-6, 17-9, 19-7 à 19-12 et 23-1 à 23-3	(c) 
Casier	(c) 1er oct. au 15 oct.
75	Crevette	Les sous-secteurs 17-5, 17-6, 17-9, 19-7 à 19-12 et 23-1 à 23-3	(a) 
Bolinche	(a) 1er nov. au 15 nov.
75	Crevette	Les sous-secteurs 17-5, 17-6, 17-9, 19-7 à 19-12 et 23-1 à 23-3	(b) 
Pêche au harpon en plongée	(b) 1er nov. au 15 nov.
75	Crevette	Les sous-secteurs 17-5, 17-6, 17-9, 19-7 à 19-12 et 23-1 à 23-3	(c) 
Casier	(c) 1er nov. au 15 nov.
76	Crevette	Les sous-secteurs 17-5, 17-6, 17-9, 19-7 à 19-12 et 23-1 à 23-3	(a) 
Bolinche	(a) 1er déc. au 15 déc.
76	Crevette	Les sous-secteurs 17-5, 17-6, 17-9, 19-7 à 19-12 et 23-1 à 23-3	(b) 
Pêche au harpon en plongée	(b) 1er déc. au 15 déc.
76	Crevette	Les sous-secteurs 17-5, 17-6, 17-9, 19-7 à 19-12 et 23-1 à 23-3	(c) 
Casier	(c) 1er déc. au 15 déc.
77	Crevette	Les sous-secteurs 17-5, 17-6, 17-9, 19-7 à 19-12 et 23-1 à 23-3	(a) 
Bolinche	(a) 1er janv. au 31 mars
77	Crevette	Les sous-secteurs 17-5, 17-6, 17-9, 19-7 à 19-12 et 23-1 à 23-3	(b) 
Pêche au harpon en plongée	(b) 1er janv. au 31 mars
77	Crevette	Les sous-secteurs 17-5, 17-6, 17-9, 19-7 à 19-12 et 23-1 à 23-3	(c) 
Casier	(c) 1er janv. au 31 mars




En application du paragraphe 6(1) du Règlement de pêche (dispositions générales), la 
directrice générale régionale du ministère des Pêches et des Océans pour la région du 
Pacifique abroge l'Ordonnance de modification no 2021-RFQ-0008 relative aux contingents 
de pêche dans la région du Pacifique, prise le 6 janvier 2021, et prend en remplacement 
l'Ordonnance modifiant le contingent quotidien de pêche de diverses espèces de 
mollusques, d'échinodermes, de crustacés et de coquillages, dans certaines eaux 
canadiennes de l'océan Pacifique, ci-jointe.

Fait à Vancouver, Colombie-Britannique, le 1 avril 2021






___________________________________________
NICOLE GALLANT
Directeur général régional par interim
Région du Pacifique

ORDONNANCE MODIFIANT LE CONTINGENT QUOTIDIEN DE PÊCHE DE DIVERSES ESPÈCES DE MOLLUSQUES, 
D'ÉCHINODERMES, DE CRUSTACÉS ET DE COQUILLAGES, DANS CERTAINES EAUX CANADIENNES DE 
L'OCÉAN PACIFIQUE

Titre abrégé

1. Ordonnance de modification no 2021-RFQ-0139 relative aux contingents de pêche dans la 
région du Pacifique.

Modification

2. Le contingent quotidien de pêche concernant les espèces de mollusques, d'échinodermes, 
de crustacés et de coquillages figurant à la colonne I de l'annexe à la présente 
ordonnance, dans les secteurs décrits à la colonne II, contingents établis aux articles 
35 et 36 du Règlement de 1996 de pêche sportive de la Colombie-Britannique, sont modifiés 
selon les indications de la colonne III de l'annexe et seront en vigueur durant la 
période indiquée à la colonne IV.


ANNEXE

CONTINGENTS DE PÊCHE DE DIVERSES ESPÈCES DE MOLLUSQUES,
D'ÉCHINODERMES, DE CRUSTACÉS ET DE COQUILLAGES
Article	Colonne I
Espèce	Colonne II
Secteur	Colonne III
Contingent quotidien	Colonne IV
Période
1	Palourde jaune	Tous les sous-secteurs, à l'exception des eaux indiquées à la 
colonne II des articles de cet annexe durant la période définie à la colonne I de ces 
articles.	20	1er avr. au 31 mars
2	Quahaug commune	Tous les sous-secteurs, à l'exception des eaux indiquées à la 
colonne II des articles de cet annexe durant la période définie à la colonne I de ces 
articles.	60	1er avr. au 31 mars
3	Asari	Tous les sous-secteurs, à l'exception des eaux indiquées à la colonne 
II des articles de cet annexe durant la période définie à la colonne I de ces articles.
	60	1er avr. au 31 mars
4	Palourde, Toutes les espèces (Panope incluse)	Tous les sous-secteurs, à 
l'exception des eaux indiquées à la colonne II des articles de cet annexe durant la 
période définie à la colonne I de ces articles.	60	1er avr. au 31 mars
5	Crevette	Tous les sous-secteurs, à l'exception des eaux indiquées à la colonne 
II des articles de cet annexe durant la période définie à la colonne I de ces articles.
	125	1er avr. au 31 mars
6	Couteau	Parc national Pacific Rim Les eaux à marée à l'intérieur du parc 
national Pacific Rim (certaines parties des secteurs 20 à 24, 121, 123 et 124).	8
	1er avr. au 31 mars
7	Panope du Pacifique	Parc national Pacific Rim Les eaux à marée à 
l'intérieur du parc national Pacific Rim (certaines parties des secteurs 20 à 24, 121, 
123 et 124).	3	1er avr. au 31 mars
8	Fausse-mactre	Parc national Pacific Rim Les eaux à marée à l'intérieur du 
parc national Pacific Rim (certaines parties des secteurs 20 à 24, 121, 123 et 124).
	12	1er avr. au 31 mars
9	Asari	Parc national Pacific Rim Les eaux à marée à l'intérieur du parc 
national Pacific Rim (certaines parties des secteurs 20 à 24, 121, 123 et 124).	24
	1er avr. au 31 mars
10	Quahaug commune	Parc national Pacific Rim Les eaux à marée à l'intérieur du 
parc national Pacific Rim (certaines parties des secteurs 20 à 24, 121, 123 et 124).
	24	1er avr. au 31 mars
11	Palourde jaune	Parc national Pacific Rim Les eaux à marée à l'intérieur du 
parc national Pacific Rim (certaines parties des secteurs 20 à 24, 121, 123 et 124).
	0	1er avr. au 31 mars
12	Palourde, Toutes les espèces (Panope incluse)	Parc national Pacific Rim Les eaux 
à marée à l'intérieur du parc national Pacific Rim (certaines parties des secteurs 20 à 
24, 121, 123 et 124).	24	1er avr. au 31 mars
13	Palourde lustrée	Parc national Pacific Rim Les eaux à marée à l'intérieur du 
parc national Pacific Rim (certaines parties des secteurs 20 à 24, 121, 123 et 124).
	24	1er avr. au 31 mars
14	Palourde lustrée	Tous les sous-secteurs, à l'exception des eaux indiquées à la 
colonne II des articles de cet annexe durant la période définie à la colonne I de ces 
articles.	60	1er avr. au 31 mars
15	Moule bleue	Parc national Pacific Rim Les eaux à marée à l'intérieur du 
parc national Pacific Rim (certaines parties des secteurs 20 à 24, 121, 123 et 124).
	12	1er avr. au 31 mars
16	Moule commune	Parc national Pacific Rim Les eaux à marée à l'intérieur du 
parc national Pacific Rim (certaines parties des secteurs 20 à 24, 121, 123 et 124).
	12	1er avr. au 31 mars
17	Moules, toutes espèces	Parc national Pacific Rim Les eaux à marée à 
l'intérieur du parc national Pacific Rim (certaines parties des secteurs 20 à 24, 121, 
123 et 124).	24	1er avr. au 31 mars
18	Couteau	Le sous-secteur 1-5	25	1er avr. au 4 juin
19	Couteau	Le sous-secteur 1-5	0	5 juin au 31 mars
20	Panope du Pacifique	Le sous-secteur 1-5	0	20 juin au 31 
mars
21	Fausse-mactre	Le sous-secteur 1-5	0	20 juin au 31 mars
22	Asari	Le sous-secteur 1-5	0	20 juin au 31 mars
23	Quahaug commune	Le sous-secteur 1-5	0	20 juin au 31 mars
24	Palourde jaune	Le sous-secteur 1-5	0	1er avr. au 31 mars
25	Couteau	Passage Gunboat Dans le sous-secteur 7-17, la certaine partie du 
passage Gunboat à l'est d'une ligne tirée nord-sud entre la pointe Manson et la pointe 
Cone et à l'ouest de la ligne frontalière tirée entre les pointes Madigan et Georgie, à 
l'exception de la fermeture sanitaire 7,19 (lagune sans nom à l'est de la baie Dunn).
	0	1er avr. au 31 mars
26	Panope du Pacifique	Passage Gunboat Dans le sous-secteur 7-17, la 
certaine partie du passage Gunboat à l'est d'une ligne tirée nord-sud entre la pointe 
Manson et la pointe Cone et à l'ouest de la ligne frontalière tirée entre les pointes 
Madigan et Georgie, à l'exception de la fermeture sanitaire 7,19 (lagune sans nom à l'est 
de la baie Dunn).	0	1er avr. au 31 mars
27	Fausse-mactre	Passage Gunboat Dans le sous-secteur 7-17, la certaine partie 
du passage Gunboat à l'est d'une ligne tirée nord-sud entre la pointe Manson et la pointe 
Cone et à l'ouest de la ligne frontalière tirée entre les pointes Madigan et Georgie, à 
l'exception de la fermeture sanitaire 7,19 (lagune sans nom à l'est de la baie Dunn).
	0	1er avr. au 31 mars
28	Asari	Passage Gunboat Dans le sous-secteur 7-17, la certaine partie du 
passage Gunboat à l'est d'une ligne tirée nord-sud entre la pointe Manson et la pointe 
Cone et à l'ouest de la ligne frontalière tirée entre les pointes Madigan et Georgie, à 
l'exception de la fermeture sanitaire 7,19 (lagune sans nom à l'est de la baie Dunn).
	60	7 janv. au 31 déc.
29	Quahaug commune	Passage Gunboat Dans le sous-secteur 7-17, la certaine partie 
du passage Gunboat à l'est d'une ligne tirée nord-sud entre la pointe Manson et la pointe 
Cone et à l'ouest de la ligne frontalière tirée entre les pointes Madigan et Georgie, à 
l'exception de la fermeture sanitaire 7,19 (lagune sans nom à l'est de la baie Dunn).
	60	7 janv. au 31 déc.
30	Palourde jaune	Passage Gunboat Dans le sous-secteur 7-17, la certaine partie 
du passage Gunboat à l'est d'une ligne tirée nord-sud entre la pointe Manson et la pointe 
Cone et à l'ouest de la ligne frontalière tirée entre les pointes Madigan et Georgie, à 
l'exception de la fermeture sanitaire 7,19 (lagune sans nom à l'est de la baie Dunn).
	0	1er avr. au 31 mars
31	Mye	Passage Gunboat Dans le sous-secteur 7-17, la certaine partie du 
passage Gunboat à l'est d'une ligne tirée nord-sud entre la pointe Manson et la pointe 
Cone et à l'ouest de la ligne frontalière tirée entre les pointes Madigan et Georgie, à 
l'exception de la fermeture sanitaire 7,19 (lagune sans nom à l'est de la baie Dunn).
	0	1er avr. au 31 mars
32	Palourde lustrée	Passage Gunboat Dans le sous-secteur 7-17, la certaine partie 
du passage Gunboat à l'est d'une ligne tirée nord-sud entre la pointe Manson et la pointe 
Cone et à l'ouest de la ligne frontalière tirée entre les pointes Madigan et Georgie, à 
l'exception de la fermeture sanitaire 7,19 (lagune sans nom à l'est de la baie Dunn).
	0	1er avr. au 31 mars
33	Palourde, Toutes les espèces (Panope incluse)	Passage Gunboat Dans le sous-
secteur 7-17, la certaine partie du passage Gunboat à l'est d'une ligne tirée nord-sud 
entre la pointe Manson et la pointe Cone et à l'ouest de la ligne frontalière tirée entre 
les pointes Madigan et Georgie, à l'exception de la fermeture sanitaire 7,19 (lagune sans 
nom à l'est de la baie Dunn).	60	1er avr. au 31 mars
34	Palourde, Toutes les espèces (Panope incluse)	Rivière Englishman et Baie 
Parksville vers French Creek Dans le secteur 14 : Les eaux et zone intertidale de la 
rivière Englishman et Baie Parksville vers French Creek, débutant à un point à l'est de 
l'entrée de la rivière Englishman du Parc provincial de Rathtrevor au nord-ouest de la 
frontière à 49°19.60' de latitude Nord et 124°16.40' de longitude Ouest, de là vers 
l'ouest à travers la baie Parksville à la balise rouge avec les clignotants rapides de la 
marina de French Creek. [NAD 83].	0	1er avr. au 31 mars
35	Palourde, Toutes les espèces (Panope incluse)	Plage Qualicum Dans le secteur 
14 : La zone intertidale de la plage Qualicum à partir d'un point au rivage situé par 49°
21,59' de latitude nord et 124°28,26' de longitude ouest, 400 m au nord-ouest de 
l'embouchure du ruisseau Graydon, de là suivant la limite intertidale vers l'est jusqu'au 
point au rivage situé par 49°21,62' de latitude nord et 124°25,24' de longitude ouest, 
300 m à l'est de la station de pompage Hall Road. [Carte de fermeture sanitaire no 14,31] 
[NAD 83]	0	1er avr. au 31 mars
36	Palourde, Toutes les espèces (Panope incluse)	Rivière Little Qualicum Dans le 
secteur 14 : Les eaux et zone intertidale à l'entrée de la rivière Little Qualicum, 
débutant au bout de la broche à 49°21.98' de latitude Nord et 124°29.96' de longitude 
Ouest de là nord-ouest vers la fin de la zone intertidale à 49°22.20' de latitude Nord et 
124°30.29' de longitude Ouest, de là vers l'ouest en ligne droite jusqu'à un point au sol 
à 49°22.40' de latitude nord et 124°31.56' de longitude ouest. [NAD 83].	0	1er 
avr. au 31 mars
37	Palourde, Toutes les espèces (Panope incluse)	Détroit Malaspina Dans le secteur 
15 : La zone intertidale du détroit Malaspina, près de la ville de Powell River, à partir 
d'un gros billot enfoui dans la zone intertidale, au sud de la baie Scuttle, situé par 49°
53,86' de latitude nord et 124°37,24' de longitude ouest, et de là vers le sud-est, le 
long de la zone intertidale jusqu'à l'embouchure du ruisseau Myrtle, située par 49°47,68' 
de latitude nord et 124°28,79' de longitude ouest.[NAD 83]	0	1er avr. au 31 
mars
38	Palourde, Toutes les espèces (Panope incluse)	Port Lund et anse Finn Dans le 
secteur 15 : Les eaux et de la zone intertidale entourant le port Lund et l'anse Finn 
dans un rayon de 1680 mètres à partir de la station de pompage des eaux usées de Lund 
située par 49°58,86' de latitude nord et 124°45,72' de longitude ouest, puis s'étendant 
vers le nord-ouest le long de la rive de la péninsule de Malaspina jusqu'à 49°59,51' de 
latitude nord et 124°46,70' de longitude ouest, puis vers le sud-est le long du rivage de 
la péninsule de Malaspina jusqu'à 49°58,00' de latitude nord et 124°45,28' de longitude 
ouest. [NAD83]	0	1er avr. au 31 mars
39	Palourde, Toutes les espèces (Panope incluse)	Baie Lang Dans le secteur 15 : Les 
eaux et zone intertidale de la baie Lang situées à l'intérieur d'une ligne tracée du 
promontoire est de la pointe Kelly à 49°46.28' de latitude Nord et 124°21.93' de 
longitude Ouest, de là vers l'est vers un point à 49°46.15' de latitude Nord et 124°
20.67' de longitude Ouest [NAD 83].	0	1er avr. au 31 mars
40	Palourde, Toutes les espèces (Panope incluse)	Baie Porpoise, bras Sechelt Les 
eaux et la zone intertidale de la baie Porpoise, du bras Sechelt, à partir du point au 
rivage à la limite sud du Parc provincial de la baie Porpoise situé à 49°30,25' de 
latitude nord et 123°45,00' de longitude ouest, de là en direction sud le long de la zone 
intertidale jusqu'au quai situé à 49°29,40' de latitude nord et 123°44,95' de longitude 
ouest, de là vers l'ouest jusqu'au promontoire situé à 49°29,45' de latitude nord et 123°
45,75' de longitude ouest au rivage opposé, et de là vers le nord le long de la zone 
intertidale jusqu'au point du rivage situé par 49°29,75' de latitude nord et 123°46,05 de 
longitude ouest.	0	1er avr. au 31 mars
41	Palourde, Toutes les espèces (Panope incluse)	Baie McLean La zone intertidale de 
la baie McLean, située dans la partie nord de la baie Porpoise, dans le bras Sechelt, au 
nord d'une ligne tirée franc ouest à partir d'un point au rivage, à l'embouchure d'un 
bras du ruisseau Angus à l'extrémité de la plage, situé par 49°30,43' de latitude nord et 
123°45,41' de longitude ouest, de là en direction nord et en direction ouest, suivant la 
laisse de la basse-mer, jusqu'à un point à l'extrémité ouest de la plage situé par 49°
30,80' de latitude nord et 123°45,60' de longitude ouest	0	1er avr. au 31 
mars
42	Palourde, Toutes les espèces (Panope incluse)	Les sous-secteurs 28-6 à 28-14 et 
29-6 à 29-11	0	1er avr. au 31 mars
43	Moule bleue	Le sous-secteur 1-5	0	1er avr. au 31 mars
44	Moule commune	Le sous-secteur 1-5	0	1er avr. au 31 mars
45	Moules, toutes espèces	Le sous-secteur 1-5	0	1er avr. au 31 
mars
46	Moule commune	Passage Gunboat Dans le sous-secteur 7-17, la certaine partie 
du passage Gunboat à l'est d'une ligne tirée nord-sud entre la pointe Manson et la pointe 
Cone et à l'ouest de la ligne frontalière tirée entre les pointes Madigan et Georgie, à 
l'exception de la fermeture sanitaire 7,19 (lagune sans nom à l'est de la baie Dunn).
	25	7 janv. au 31 déc.
47	Moules, toutes espèces	Passage Gunboat Dans le sous-secteur 7-17, la 
certaine partie du passage Gunboat à l'est d'une ligne tirée nord-sud entre la pointe 
Manson et la pointe Cone et à l'ouest de la ligne frontalière tirée entre les pointes 
Madigan et Georgie, à l'exception de la fermeture sanitaire 7,19 (lagune sans nom à l'est 
de la baie Dunn).	75	7 janv. au 31 déc.
48	Moules, toutes espèces	Rivière Englishman et Baie Parksville vers French 
Creek Dans le secteur 14 : Les eaux et zone intertidale de la rivière Englishman et Baie 
Parksville vers French Creek, débutant à un point à l'est de l'entrée de la rivière 
Englishman du Parc provincial de Rathtrevor au nord-ouest de la frontière à 49°19.60' de 
latitude Nord et 124°16.40' de longitude Ouest, de là vers l'ouest à travers la baie 
Parksville à la balise rouge avec les clignotants rapides de la marina de French Creek. 
[NAD 83].	0	1er avr. au 31 mars
49	Moules, toutes espèces	Plage Qualicum Dans le secteur 14 : La zone 
intertidale de la plage Qualicum à partir d'un point au rivage situé par 49°21,59' de 
latitude nord et 124°28,26' de longitude ouest, 400 m au nord-ouest de l'embouchure du 
ruisseau Graydon, de là suivant la limite intertidale vers l'est jusqu'au point au rivage 
situé par 49°21,62' de latitude nord et 124°25,24' de longitude ouest, 300 m à l'est de 
la station de pompage Hall Road. [Carte de fermeture sanitaire no 14,31] [NAD 83]	0
	1er avr. au 31 mars
50	Moules, toutes espèces	Rivière Little Qualicum Dans le secteur 14 : Les 
eaux et zone intertidale à l'entrée de la rivière Little Qualicum, débutant au bout de la 
broche à 49°21.98' de latitude Nord et 124°29.96' de longitude Ouest de là nord-ouest 
vers la fin de la zone intertidale à 49°22.20' de latitude Nord et 124°30.29' de 
longitude Ouest, de là vers l'ouest en ligne droite jusqu'à un point au sol à 49°22.40' 
de latitude nord et 124°31.56' de longitude ouest. [NAD 83].	0	1er avr. au 31 
mars
51	Moules, toutes espèces	Détroit Malaspina Dans le secteur 15 : La zone 
intertidale du détroit Malaspina, près de la ville de Powell River, à partir d'un gros 
billot enfoui dans la zone intertidale, au sud de la baie Scuttle, situé par 49°53,86' de 
latitude nord et 124°37,24' de longitude ouest, et de là vers le sud-est, le long de la 
zone intertidale jusqu'à l'embouchure du ruisseau Myrtle, située par 49°47,68' de 
latitude nord et 124°28,79' de longitude ouest.[NAD 83]	0	1er avr. au 31 
mars
52	Moules, toutes espèces	Port Lund et anse Finn Dans le secteur 15 : Les eaux 
et de la zone intertidale entourant le port Lund et l'anse Finn dans un rayon de 1680 
mètres à partir de la station de pompage des eaux usées de Lund située par 49°58,86' de 
latitude nord et 124°45,72' de longitude ouest, puis s'étendant vers le nord-ouest le 
long de la rive de la péninsule de Malaspina jusqu'à 49°59,51' de latitude nord et 124°
46,70' de longitude ouest, puis vers le sud-est le long du rivage de la péninsule de 
Malaspina jusqu'à 49°58,00' de latitude nord et 124°45,28' de longitude ouest. [NAD83]
	0	1er avr. au 31 mars
53	Moules, toutes espèces	Baie Lang Dans le secteur 15 : Les eaux et zone 
intertidale de la baie Lang situées à l'intérieur d'une ligne tracée du promontoire est 
de la pointe Kelly à 49°46.28' de latitude Nord et 124°21.93' de longitude Ouest, de là 
vers l'est vers un point à 49°46.15' de latitude Nord et 124°20.67' de longitude Ouest 
[NAD 83].	0	1er avr. au 31 mars
54	Moules, toutes espèces	Baie Porpoise, bras Sechelt Les eaux et la zone 
intertidale de la baie Porpoise, du bras Sechelt, à partir du point au rivage à la limite 
sud du Parc provincial de la baie Porpoise situé à 49°30,25' de latitude nord et 123°
45,00' de longitude ouest, de là en direction sud le long de la zone intertidale jusqu'au 
quai situé à 49°29,40' de latitude nord et 123°44,95' de longitude ouest, de là vers 
l'ouest jusqu'au promontoire situé à 49°29,45' de latitude nord et 123°45,75' de 
longitude ouest au rivage opposé, et de là vers le nord le long de la zone intertidale 
jusqu'au point du rivage situé par 49°29,75' de latitude nord et 123°46,05 de longitude 
ouest.	0	1er avr. au 31 mars
55	Moules, toutes espèces	Baie McLean La zone intertidale de la baie McLean, 
située dans la partie nord de la baie Porpoise, dans le bras Sechelt, au nord d'une ligne 
tirée franc ouest à partir d'un point au rivage, à l'embouchure d'un bras du ruisseau 
Angus à l'extrémité de la plage, situé par 49°30,43' de latitude nord et 123°45,41' de 
longitude ouest, de là en direction nord et en direction ouest, suivant la laisse de la 
basse-mer, jusqu'à un point à l'extrémité ouest de la plage situé par 49°30,80' de 
latitude nord et 123°45,60' de longitude ouest	0	1er avr. au 31 mars
56	Moules, toutes espèces	Les sous-secteurs 28-6 à 28-14 et 29-6 à 29-11
	0	1er avr. au 31 mars
57	Huître Olympia	Les secteurs 1 à 29	0	1er avr. au 31 mars
58	Huîtres autres que les Huîtres Olympia	Les secteurs 2 à 11, Les sous-
secteurs 1-1 à 1-4, 1-6 et 1-7	0	1er avr. au 31 mars
59	Huîtres autres que les Huîtres Olympia	Les secteurs 12 à 27, Les sous-
secteurs 28-1 à 28-5, 29-1 à 29-5 et 29-12 à 29-17	12	1er avr. au 31 mars
60	Huîtres autres que les Huîtres Olympia	Les sous-secteurs 28-6 à 28-14 et 
29-6 à 29-11	0	1er avr. au 31 mars
61	Huîtres, toutes les espèces	Le sous-secteur 1-5	0	1er avr. au 31 
mars
62	Huîtres, toutes les espèces	Rivière Englishman et Baie Parksville vers French 
Creek Dans le secteur 14 : Les eaux et zone intertidale de la rivière Englishman et Baie 
Parksville vers French Creek, débutant à un point à l'est de l'entrée de la rivière 
Englishman du Parc provincial de Rathtrevor au nord-ouest de la frontière à 49°19.60' de 
latitude Nord et 124°16.40' de longitude Ouest, de là vers l'ouest à travers la baie 
Parksville à la balise rouge avec les clignotants rapides de la marina de French Creek. 
[NAD 83].	0	1er avr. au 31 mars
63	Huîtres, toutes les espèces	Plage Qualicum Dans le secteur 14 : La zone 
intertidale de la plage Qualicum à partir d'un point au rivage situé par 49°21,59' de 
latitude nord et 124°28,26' de longitude ouest, 400 m au nord-ouest de l'embouchure du 
ruisseau Graydon, de là suivant la limite intertidale vers l'est jusqu'au point au rivage 
situé par 49°21,62' de latitude nord et 124°25,24' de longitude ouest, 300 m à l'est de 
la station de pompage Hall Road. [Carte de fermeture sanitaire no 14,31] [NAD 83]	0
	1er avr. au 31 mars
64	Huîtres, toutes les espèces	Rivière Little Qualicum Dans le secteur 14 : Les 
eaux et zone intertidale à l'entrée de la rivière Little Qualicum, débutant au bout de la 
broche à 49°21.98' de latitude Nord et 124°29.96' de longitude Ouest de là nord-ouest 
vers la fin de la zone intertidale à 49°22.20' de latitude Nord et 124°30.29' de 
longitude Ouest, de là vers l'ouest en ligne droite jusqu'à un point au sol à 49°22.40' 
de latitude nord et 124°31.56' de longitude ouest. [NAD 83].	0	1er avr. au 31 
mars
65	Huîtres, toutes les espèces	Détroit Malaspina Dans le secteur 15 : La zone 
intertidale du détroit Malaspina, près de la ville de Powell River, à partir d'un gros 
billot enfoui dans la zone intertidale, au sud de la baie Scuttle, situé par 49°53,86' de 
latitude nord et 124°37,24' de longitude ouest, et de là vers le sud-est, le long de la 
zone intertidale jusqu'à l'embouchure du ruisseau Myrtle, située par 49°47,68' de 
latitude nord et 124°28,79' de longitude ouest.[NAD 83]	0	1er avr. au 31 
mars
66	Huîtres, toutes les espèces	Port Lund et anse Finn Dans le secteur 15 : Les eaux 
et de la zone intertidale entourant le port Lund et l'anse Finn dans un rayon de 1680 
mètres à partir de la station de pompage des eaux usées de Lund située par 49°58,86' de 
latitude nord et 124°45,72' de longitude ouest, puis s'étendant vers le nord-ouest le 
long de la rive de la péninsule de Malaspina jusqu'à 49°59,51' de latitude nord et 124°
46,70' de longitude ouest, puis vers le sud-est le long du rivage de la péninsule de 
Malaspina jusqu'à 49°58,00' de latitude nord et 124°45,28' de longitude ouest. [NAD83]
	0	1er avr. au 31 mars
67	Huîtres, toutes les espèces	Baie Lang Dans le secteur 15 : Les eaux et zone 
intertidale de la baie Lang situées à l'intérieur d'une ligne tracée du promontoire est 
de la pointe Kelly à 49°46.28' de latitude Nord et 124°21.93' de longitude Ouest, de là 
vers l'est vers un point à 49°46.15' de latitude Nord et 124°20.67' de longitude Ouest 
[NAD 83].	0	1er avr. au 31 mars
68	Huîtres, toutes les espèces	Baie Porpoise, bras Sechelt Les eaux et la zone 
intertidale de la baie Porpoise, du bras Sechelt, à partir du point au rivage à la limite 
sud du Parc provincial de la baie Porpoise situé à 49°30,25' de latitude nord et 123°
45,00' de longitude ouest, de là en direction sud le long de la zone intertidale jusqu'au 
quai situé à 49°29,40' de latitude nord et 123°44,95' de longitude ouest, de là vers 
l'ouest jusqu'au promontoire situé à 49°29,45' de latitude nord et 123°45,75' de 
longitude ouest au rivage opposé, et de là vers le nord le long de la zone intertidale 
jusqu'au point du rivage situé par 49°29,75' de latitude nord et 123°46,05 de longitude 
ouest.	0	1er avr. au 31 mars
69	Huîtres, toutes les espèces	Baie McLean La zone intertidale de la baie McLean, 
située dans la partie nord de la baie Porpoise, dans le bras Sechelt, au nord d'une ligne 
tirée franc ouest à partir d'un point au rivage, à l'embouchure d'un bras du ruisseau 
Angus à l'extrémité de la plage, situé par 49°30,43' de latitude nord et 123°45,41' de 
longitude ouest, de là en direction nord et en direction ouest, suivant la laisse de la 
basse-mer, jusqu'à un point à l'extrémité ouest de la plage situé par 49°30,80' de 
latitude nord et 123°45,60' de longitude ouest	0	1er avr. au 31 mars
70	Pétoncle géant du Pacifique	Le sous-secteur 1-5	100	1er avr. au 31 
mars
71	Toutes les espèces de pétoncle	Rivière Englishman et Baie Parksville vers 
French Creek Dans le secteur 14 : Les eaux et zone intertidale de la rivière Englishman 
et Baie Parksville vers French Creek, débutant à un point à l'est de l'entrée de la 
rivière Englishman du Parc provincial de Rathtrevor au nord-ouest de la frontière à 49°
19.60' de latitude Nord et 124°16.40' de longitude Ouest, de là vers l'ouest à travers la 
baie Parksville à la balise rouge avec les clignotants rapides de la marina de French 
Creek. [NAD 83].	0	1er avr. au 31 mars
72	Toutes les espèces de pétoncle	Plage Qualicum Dans le secteur 14 : La zone 
intertidale de la plage Qualicum à partir d'un point au rivage situé par 49°21,59' de 
latitude nord et 124°28,26' de longitude ouest, 400 m au nord-ouest de l'embouchure du 
ruisseau Graydon, de là suivant la limite intertidale vers l'est jusqu'au point au rivage 
situé par 49°21,62' de latitude nord et 124°25,24' de longitude ouest, 300 m à l'est de 
la station de pompage Hall Road. [Carte de fermeture sanitaire no 14,31] [NAD 83]	0
	1er avr. au 31 mars
73	Toutes les espèces de pétoncle	Rivière Little Qualicum Dans le secteur 
14 : Les eaux et zone intertidale à l'entrée de la rivière Little Qualicum, débutant au 
bout de la broche à 49°21.98' de latitude Nord et 124°29.96' de longitude Ouest de là 
nord-ouest vers la fin de la zone intertidale à 49°22.20' de latitude Nord et 124°30.29' 
de longitude Ouest, de là vers l'ouest en ligne droite jusqu'à un point au sol à 49°
22.40' de latitude nord et 124°31.56' de longitude ouest. [NAD 83].	0	1er 
avr. au 31 mars
74	Toutes les espèces de pétoncle	Détroit Malaspina Dans le secteur 15 : La 
zone intertidale du détroit Malaspina, près de la ville de Powell River, à partir d'un 
gros billot enfoui dans la zone intertidale, au sud de la baie Scuttle, situé par 49°
53,86' de latitude nord et 124°37,24' de longitude ouest, et de là vers le sud-est, le 
long de la zone intertidale jusqu'à l'embouchure du ruisseau Myrtle, située par 49°47,68' 
de latitude nord et 124°28,79' de longitude ouest.[NAD 83]	0	1er avr. au 31 
mars
75	Toutes les espèces de pétoncle	Port Lund et anse Finn Dans le secteur 15 : 
Les eaux et de la zone intertidale entourant le port Lund et l'anse Finn dans un rayon de 
1680 mètres à partir de la station de pompage des eaux usées de Lund située par 49°58,86' 
de latitude nord et 124°45,72' de longitude ouest, puis s'étendant vers le nord-ouest le 
long de la rive de la péninsule de Malaspina jusqu'à 49°59,51' de latitude nord et 124°
46,70' de longitude ouest, puis vers le sud-est le long du rivage de la péninsule de 
Malaspina jusqu'à 49°58,00' de latitude nord et 124°45,28' de longitude ouest. [NAD83]
	0	1er avr. au 31 mars
76	Toutes les espèces de pétoncle	Baie Lang Dans le secteur 15 : Les eaux et 
zone intertidale de la baie Lang situées à l'intérieur d'une ligne tracée du promontoire 
est de la pointe Kelly à 49°46.28' de latitude Nord et 124°21.93' de longitude Ouest, de 
là vers l'est vers un point à 49°46.15' de latitude Nord et 124°20.67' de longitude Ouest 
[NAD 83].	0	1er avr. au 31 mars
77	Toutes les espèces de pétoncle	Baie Porpoise, bras Sechelt Les eaux et la 
zone intertidale de la baie Porpoise, du bras Sechelt, à partir du point au rivage à la 
limite sud du Parc provincial de la baie Porpoise situé à 49°30,25' de latitude nord et 
123°45,00' de longitude ouest, de là en direction sud le long de la zone intertidale 
jusqu'au quai situé à 49°29,40' de latitude nord et 123°44,95' de longitude ouest, de là 
vers l'ouest jusqu'au promontoire situé à 49°29,45' de latitude nord et 123°45,75' de 
longitude ouest au rivage opposé, et de là vers le nord le long de la zone intertidale 
jusqu'au point du rivage situé par 49°29,75' de latitude nord et 123°46,05 de longitude 
ouest.	0	1er avr. au 31 mars
78	Toutes les espèces de pétoncle	Baie McLean La zone intertidale de la baie 
McLean, située dans la partie nord de la baie Porpoise, dans le bras Sechelt, au nord 
d'une ligne tirée franc ouest à partir d'un point au rivage, à l'embouchure d'un bras du 
ruisseau Angus à l'extrémité de la plage, situé par 49°30,43' de latitude nord et 123°
45,41' de longitude ouest, de là en direction nord et en direction ouest, suivant la 
laisse de la basse-mer, jusqu'à un point à l'extrémité ouest de la plage situé par 49°
30,80' de latitude nord et 123°45,60' de longitude ouest	0	1er avr. au 31 
mars
79	Toutes les espèces de pétoncle	Les sous-secteurs 28-6 à 28-14 et 29-6 à 29-
11	0	1er avr. au 31 mars
80	Natice	Les secteurs 1 à 29, 101 à 111, 121, 123 à 127, 130 et 142	2
	1er avr. au 31 mars
81	Calmar opale	Les secteurs 1 à 29	200	1er avr. au 31 mars
82	Calmar, toutes les autres espèces	Les secteurs 1 à 29	20	1er 
avr. au 31 mars
83	Crabe, toutes les espèces sauf crabe royal et crabe à pattes trouèes
	Rivière Nimpkish Les eaux à marées à l'embouchure de la rivière Nimpkish en 
deçà d'une ligne tirée d'une borne de pêche au rivage de l'île de Vancouver située 
environ 1,5 km à l'est de la pointe Broad, jusqu'à la balise FIG N17 près du rocher 
Alert, et de là jusqu'à une borne de pêche au rivage de l'île de Vancouver environ 1 km à 
l'est du ruisseau Willow
(dans le secteur 12).	2	15 juin au 14 sept.
84	Crabe royal	Les secteurs 1 à 10	2	20 juin au 31 mars
85	Crabe des rivages	Le secteur 28, Les sous-secteurs 29-6 à 29-17	0	20 
juin au 31 mars
86	Crabe dormeur	Les secteurs 1 à 10	6	1er avr. au 31 mars
87	Tourteau rouge du Pacifique	Les secteurs 1 à 10	6	1er avr. au 31 
mars
88	Crabe dormeur	Les secteurs 21 à 27, 101 à 111, 121, 123 à 127, 130 et 142
	6	1er avr. au 31 mars
89	Tourteau rouge du Pacifique	Les secteurs 21 à 27, 101 à 111, 121, 123 à 127, 130 
et 142	6	1er avr. au 31 mars
90	Crabe des rivages	Le secteur 28, Les sous-secteurs 29-6 à 29-17	0	20 
juin au 31 mars
91	Coque	Le sous-secteur 1-5	100	1er avr. au 31 mars
92	Coque	Les sous-secteurs 28-6 à 28-14 et 29-6 à 29-11	0	1er 
avr. au 31 mars
93	Callianasse de Californie	Le sous-secteur 29-8	0	20 juin au 31 
août

Bureau des opérations de Pêches et Océans - FN1153
Envoyé llun. novembre 1, 2021 à 14h:23